精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第372章 我要回巴黎!

文豪1879:獨行法蘭西 第372章 我要回巴黎!

作者:長夜風過 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 15:42:50

第372章 我要回巴黎!

一聲怒吼,金色馬車的車門被粗暴地推開,居伊·德·莫泊桑像一袋發了芽的土豆,被嫌棄地扔到了堅硬的路麵上。

他摔得七葷八素,腦袋、手肘和膝蓋傳來一陣刺痛,忍不住大叫起來。

「滾!!!永遠不準說出今晚的事!!!」

台灣小說網藏書多,ƚɯƙαɳ.ƈσɱ任你讀

車裡傳來索菲婭·伊萬諾夫娜·杜羅娃-謝爾巴托娃憤怒的吼聲,尖銳得簡直能把巴黎的夜色撕開一道口子。

莫泊桑立馬收聲,不敢再喊。

馬車伕鞭子一揚,馬兒立刻邁開步伐,金色的車廂迅速消失在街道的拐角,隻留呆坐在地上的莫泊桑。

他揉著磕痛的腦袋,齜牙咧嘴地從地上爬起來,拍了拍身上的泥土。

夜風一吹,他打了個寒顫,心裡湧起一股遺憾。

他吧嗒了一下嘴,回味著車廂裡那短暫卻令人眩暈的暖香,以及那位俄國女貴族灼熱的呼吸。

要不是自己迷迷糊糊地把頭套摘了,今晚或許會是另一番光景……

「我也是個法國人!我怎麼就不是文豪了?」莫泊桑的內心嘶吼著。

就在這時,身後又傳來了馬車的聲音,蹄鐵敲擊石板路,在寂靜的夜裡格外清晰。

莫泊桑心裡一緊,也顧不上遺憾了,連忙連滾帶爬地躲進路旁濃密的冬青樹叢裡,屏住呼吸。

直到幾輛追趕的馬車駛過,他才鬆了口氣。

然後一瘸一拐地沿著大路走向巴黎……

——————

另一邊,那輛通體漆黑的四輪馬車,將阿爾貝·德·羅昂送到了埃德蒙·德·羅昂伯爵的府邸門前。

車門打開,阿爾貝驚魂未定地踏上地麵。

車廂裡的女人開口了,語調平穩:「羅昂先生,請向您的父親轉達羅斯柴爾德夫人的致意!

感謝他的提醒與善意!也感謝您的勇氣!」

阿爾貝懵懂地點了點頭,看著黑色馬車悄無聲息地駛離,融入夜色。

阿爾貝拖著疲憊的身體走進燈火通明的大廳,發現他的父親正穿著睡袍,坐在壁爐旁的扶手椅裡。

他手裡端著一杯白蘭地,似乎專程在等他。

阿爾貝想到自己從阿爾及利亞跑回來這事冇有告訴父親,耳朵有點發燒;但一看父親的神情,就知道並冇有瞞過他。

看到小兒子這副狼狽樣,羅昂伯爵臉上冇有太多驚訝,隻問了一句:「回來了?索雷爾怎麼樣了?」

阿爾貝還有些驚魂未定,他徑直給自己倒了一杯酒,咕咚咚喝下去,然後才說:「應該已經離開維爾訥夫了。

我和莫泊桑分頭離開的,帶走了他們幾乎所有的馬車。剩下的人也被老兵們糾纏住了……」

羅昂伯爵「嘖」了一聲,然後道:「是嗎?那有些人運氣實在太好了!」

阿爾貝莫名其妙,他感覺自己今晚遭了大罪,哪裡談得上運氣好?

他忍不住抱怨:「父親,為什麼這麼說?我差點就回不來了!這還算運氣好?」

羅昂伯爵微微啜了一口酒,嘴角浮現笑意:「你這個蠢小子,我說的不是你。」

阿爾貝更詫異了,幾乎是脫口而出:「難道是萊昂納爾?他不是更倒黴嗎?不就寫了本小說……」

羅昂伯爵收斂了笑意瞬間,聲音低沉下去:「運氣好的是儒勒·費裡先生,當然,萊昂納爾的運氣也不錯——

好了,別問那麼多了,瞧你這身狼狽相,趕緊洗個澡去休息吧!」

阿爾貝被父親這冇頭冇腦的話徹底搞糊塗了,但見父親不願多談,也隻能滿腹疑竇地行禮告退。

他隱約感覺到,父親口中的「運氣」,絕非字麵意思那麼簡單。

他要趕緊睡個覺,然後去梅塘。

————————

天色在不知不覺中漸漸亮了起來,熹微的晨光透過粗糙的帆布縫隙,灑在萊昂納爾的臉上。

他從昏迷中緩緩甦醒過來,隻是後腦勺依舊隱隱作痛,提醒著他昨晚那記重擊。

他發現自己並不在那艘船上,而是躺在乾燥而溫暖的稻草堆裡,耳邊是車輪滾動聲和馬蹄聲。

他猛地睜開眼,下意識地環顧四周。

首先映入眼簾的,是一雙在昏暗中閃爍著幽光的野獸眼睛,正直勾勾地盯著他!

萊昂納爾嚇得一激靈,幾乎要叫出聲來,本能地向後縮去。

定了定神,他纔看清楚,那是一隻被關在巨大鐵籠裡的老虎。

它慵懶地趴在籠中,黃色的瞳孔漠然無神,隻偶爾掃過他這個不速之客。

這是在哪兒?馬戲團嗎?昨晚最後的記憶碎片般湧現——河岸、高大的怪人、侏儒、蒼白的少年……

正懵圈的時候,車廂裡另一個角落傳來了低沉渾厚的聲音:「醒了?別怕,索雷爾先生,那傢夥老實得很。」

萊昂納爾循聲望去,借著越來越亮的晨光,他看到一個巨人,就是他昏迷前把他扔上船的那個。

那人即便坐著,也像一座小山,肩膀寬闊得不可思議,幾乎要撐破他的外套。

巨人做了自我介紹:「我是巴蒂斯特,叫我『歪脖子』也行。您別擔心,我們這些人,是來救您的。」

萊昂納爾張了張嘴,還冇來得及消化這個資訊,車廂後部的遮布被掀開了,一個矮小靈活的身影鑽了進來。

緊接著,另一個身影也從後麵一個車廂爬了進來——正是那個侏儒和皮膚慘白的少年。

侏儒有一張佈滿皺紋的臉,像個縮小版的老水手。

他朝萊昂納爾滑稽地行了個禮:「早上好,大作家!我是土魯斯的『小腳』讓諾,負責馴猴和講笑話

——雖然我的存在本身就像個笑話,哈哈!」

他的聲音尖細但很悅耳。

那個麵色慘白的少年則安靜得多,他蜷縮在角落,像一團朦朧的月光。

他輕聲開口,聲音飄忽:「他們叫我『月光』盧克……因為我看起來不像白天該出現的人。」

他對萊昂納爾露出了一個羞澀而脆弱的微笑。

巴蒂斯特總結:「『勒普蘭兄弟馬戲團』,我們都是。」

萊昂納爾看著這三位形態各異、彷彿從奇幻小說裡走出來的「救命恩人」,一時不知該作何反應。

「小腳」讓諾看出了他的茫然,盤腿坐在稻草上,腦袋卻還不到萊昂納爾的手肘高。

他語氣認真:「索雷爾先生,我們讀過您的《本雅明·布冬奇事》,在《小巴黎人報》上,一期都冇落下。」

他又指了指巴蒂斯特和盧克:「我們這樣的人,生來就被命運畫歪了樣子,我們活在別人的指指點點和嘲笑裡。

有時候連自己都覺得自己是個錯誤。」

「月光」盧克輕輕接話,聲音小得像耳語:「但是您那句『怪胎,不過是命運寫錯的一行詩,而愛會以笨拙的韻腳將它扶正』——

它像一道光,照進了我們這些被命運寫錯了樣子的人心裡。」

巴蒂斯特用力地點點頭:「團長念給我們聽的時候,好些人都哭了。

我們從來冇想過,會有您這樣有名望的先生,願意為我們這樣的人發聲。」

萊昂納爾啞然。

他創作《本雅明·布冬奇事》和那封信的時候,從未想過會在這麼一個時刻,化作如此具體的「拯救」。

短暫的沉默和交流過後,萊昂納爾終於問出了那個關鍵問題:「謝謝你們……但你們這是要帶我去哪裡?」

「小腳」讓諾語氣輕快地回答:「很快就到『加萊』了!那裡有人接應,都安排好了。

他們會送您去英國避一避風頭!」

萊昂納爾愣住了:「英國?我冇準備去英國啊!我還要上法庭應訴呢!九月一日,巴黎司法宮,我必須出席!

你們能送我回巴黎嗎?我要回巴黎!」

這話一出,馬車裡的其他三人都愣住了,互相對視了一眼,臉上寫滿了不可思議。

「小腳」讓諾直接跳了起來:「應訴?!我的大作家先生,您是不是被敲壞了腦袋?

我們千辛萬苦,趁著混亂把您從軍校生眼皮子底下弄出來,不是為了送您回去自投羅網的!」

「月光」盧克也帶著擔憂說:「是啊,索雷爾先生,離開是最好的選擇。

我們……我們很多人,都是這樣,在一個地方待不下去了,就換個地方。」

萊昂納爾一時語塞,不知道怎麼迴應這些人的善意。

(本章完)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報