精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第365章 十九世紀的獵巫行動!

第365章 十九世紀的獵巫行動!

巴黎,《小日報》編輯部。

總編輯歐內斯特·朱代看著桌上來自裡昂的通訊稿和版畫插圖,皺起了眉頭。

插圖裡,孩子們高舉著雙手、嘴巴大張,一臉正氣;校長則站在一旁,一臉激昂。

他喃喃自語:「有點過火了……」

【記住本站域名 追台灣小說認準台灣小說網,𝐭𝐰𝐤𝐚𝐧.𝐜𝐨𝐦超靠譜 】

雖然報紙需要銷量,需要吸引眼球的話題,但這一幕依然讓他感到些許不適。

然而,這無疑是一個可以震動巴黎的新聞。

他拿起筆,在稿子上籤下了「刊發」的字樣,並親自擬定了標題:

《裡昂小學生焚燒索雷爾作品引發爭議》

《費加羅報》《小巴黎人報》《呼聲報》《晨報》等報紙都採用了相似的態度。

他們嗅到了危險的氣息,既不想放過這個新聞,也不想與如日中天的費裡內閣直接對立。

《時代報》、《國民報》、《法蘭西報》等親溫和共和派的報紙則採用了不同的角度。

它們著重強調了讓·韋耶校長的「愛國熱情」和「堅決態度」,淡化了焚燒課本的場麵。

———————

儒勒·費裡將一份報紙狠狠摔在桌上,頭版正是裡昂焚書的報導和那張極具衝擊力的圖片。

他的聲音裡充滿了震驚和憤怒:「這是怎麼回事?!誰讓他們這麼乾的?!燒書?!還讓孩子們來燒?!

愚蠢!荒謬!」

他原本隻想通過將刪減《法語讀本》篇目,敲打敲打這個不聽話的年輕人,讓他知道背離主流的代價。

但從未想過,事情會發展到如此極端、如此難看的地步!

這讓他想起了中世紀宗教裁判所的行徑,與他想塑造的「理性」「文明」的共和國形象格格不入!

這簡直是在給他的政敵遞刀子!克萊孟梭、瓦揚那些人會如何借題發揮,他幾乎可以想像!

他立刻讓助手叫來了埃德蒙·德·羅昂。

麵對這個扶手,儒勒·費裡指著報紙,臉色鐵青:「羅昂!你看看!看看裡昂搞出來的這齣鬨劇!

這到底是怎麼回事?我什麼時候下過這樣的命令?」

埃德蒙·德·羅昂拿起報紙,仔細地看了看,臉上先是露出驚訝的神色,隨即轉為無奈和無辜。

他放下報紙,攤了攤手:「總理先生,我也對此感到非常震驚和遺憾。這確實……有些過激了。」

他頓了頓,語氣平和地繼續說道:「但是,請您回想一下,我們之前的討論——

我們一致認為,需要讓索雷爾先生和其他人明白,反對共和國的殖民政策,是需要付出代價的。

尤其是在教育領域,我們必須確保下一代接受的是正確的、符合國家利益的價值觀。」

儒勒·費裡低吼著:「我同意敲打!但不是用這種野蠻的方式!

這會讓所有人覺得我們和那些焚燒異端的教士冇有區別!」

羅昂伯爵微微躬身,但語氣依舊從容:「我理解您的憤怒,總理先生。

但裡昂的那位校長,正是出於對您政策的堅定擁護,才採取瞭如此『果斷』的行動。

當然,他的方式有待商榷,但其出發點,恐怕還是為了維護您的權威和共和國的利益。」

儒勒·費裡一臉狐疑地看著這位貴族出身的副部長,想從他的臉上找到一些破綻。

羅昂伯爵搖了搖頭:「至於具體的指令,我從未、也絕不會下令焚燒書籍。

這一點,您可以隨時調查!」

儒勒·費裡愣住了,他看著羅昂那張平靜無波、一臉無辜表情的臉,一時語塞。

是這樣嗎?是因為自己表達了不滿,下麵的人為了討好,才弄出這麼一出?

羅昂是在執行自己的意圖,隻是下麵的人執行得走了樣?

他張了張嘴,想說什麼,卻發現自己無從指責,一種無力感和隱隱的不安攫住了他。

事情的發展,已經一點點地偏離了他預設的軌道。

他感覺自己坐在一輛冇有窗戶的馬車上,能清晰地聽到車輪的轟鳴,卻不確定最終會駛向何方。

他揮了揮手,聲音帶著一絲疲憊:「我知道了。你……你先出去吧。」

羅昂伯爵優雅地行了個禮:「這些都是微不足道的小事,希望您能將精力放在偉大的殖民事業上!」

說完,轉身離開了辦公室。

隻是帶上房門的那一刻,羅昂伯爵的嘴角微微向上牽動了一下。

儒勒·費裡獨自坐在寬大的辦公桌後,目光再次落到報紙上那張插圖上,久久無言。

————————

裡昂吉約提耶大街小學的焚書事件,像一塊投入糞坑的石頭,迅速撕裂了法國的輿論。

自由派和知識分子群體的怒火被點燃了。

他們難以置信,在自詡為「文明燈塔」的法國,竟然會發生如此野蠻的行為。

索邦的埃內斯特·勒南在《時報》的評論版上撰文疾呼:「這是時代的倒退!是文明的恥辱!

《正義報》更是直接將矛頭指向了儒勒·費裡政府:「凡是不符合費裡先生心意的,都要被清除、被毀滅嗎?」

左翼的《不妥協者報》和瓦萊斯的《人民之聲》則將其與階級壓迫聯繫起來。

「看吧!資產階級的愛國,就是讓工人的孩子去焚燒蘊含批判精神的作品!他們害怕覺醒,害怕思考!

他們要的是順民,是獻身殖民擴張的炮灰!」

但《法國行動》之類的報紙則歡呼雀躍,稱之為「法蘭西精神的勝利」「火焰淨化了一切毒素!燒得好!」

他們號召「真正的愛國者」行動起來,抵製萊昂納爾的一切作品。

裡昂的「榜樣」產生了效應。

在波爾多、在南特、在土魯斯……不少校長也效仿吉約提耶大街小學,組織了「清理課本」活動。

法國的報紙陷入了混戰,相互攻訐,論戰的語言越來越激烈,彷彿在進行一場冇有硝煙的內戰。

海峽對岸的英國媒體,自然不會放過這個嘲諷老對手的絕佳機會。

《泰晤士報》在一篇頗具分量的評論中,不無嘲諷地寫道:

【獵巫行動在十九世紀的法國似乎找到了新的表現形式。

隻不過,這次被綁在火刑柱上的不是女巫,而是印著文字的紙張。

我們或許應該祝賀儒勒·費裡先生,他成功地將法國的「文明」進程推進到一個非常獨特的階段。】

與英國媒體的冷嘲熱諷不同,德國報紙的態度則顯得微妙得多。

柏林和法蘭克福的主要報紙,對「焚書」事件本身報導相對剋製,很少直接批評。

這是因為儒勒·費裡政府上台後,不再執著於向德國報復1870年的失敗,為德國緩解了與昔日盟友爆發衝突的壓力。

俾斯麥政府樂於見到法國將精力和資源投向海外殖民擴張。

德國輿論對於萊昂納爾·索雷爾這個批判殖民主義的「刺頭」,大多持負麵看法,認為他的言論「不切實際」。

《北德總匯報》的一篇文章就隱晦地表示:

【……某些法國知識分子沉溺於一種道德上的自我滿足,卻忽視了國家利益和地緣政治的現實需求。

費裡總理的殖民政策,為法蘭西找到了新的發展方向,這有利於歐洲大陸的力量平衡與穩定。

對這類政策的無理攻擊,不僅短視,而且危險。】

——————

巴黎,聖日耳曼大道117號。

一批穿著軍校製服的年輕人聚集在了公寓樓下,高喊著口號:

「索雷爾!滾出來!」

「叛徒!懦夫!」

「冇有戰爭,法蘭西的榮耀何在?」

「把他送上軍事法庭!」

叫嚷聲打破了夜的寧靜。

(本章完)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報