精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 粵語詩鑒賞集 > 第695章 《在粵語呢喃中叩問存在》

《問問笛卡爾》(粵語詩)

文\/樹科

祂話佢仲喺月老

我諗我嘅我

我嘅我喺邊度?

笛卡爾話呢度!

我諗我嘅我

我嘅我喺邊度?

笛卡爾話呢度!

我嘅我喺邊度……

《樹科詩箋》2025.5..9.粵北韶城沙湖畔

《在粵語呢喃中叩問存在》

——論《問問笛卡爾》的哲學詩性建構

文\/阿蛋

一、方言與哲學的奇妙邂逅

在當代詩歌創作領域,《問問笛卡爾》以獨特的粵語方言呈現,打破了詩歌語言運用的常規格局。粵語,作為中國方言體係中極具特色的一支,承載著深厚的嶺南文化底蘊與獨特的語言韻律。詩人樹科大膽選用粵語進行創作,使得詩歌在語言層麵就自帶一種陌生化與親切感交織的獨特氣質。當“祂話佢仲喺月老”“我諗我嘅我”這些充滿粵語特色的語句躍然紙上,對於熟悉粵語的讀者而言,是一種如聞鄉音的親切,而對於不熟悉粵語的讀者,卻又因語言的陌生性產生強烈的閱讀吸引力。

這種方言的運用,與詩歌探討的哲學命題形成了奇妙的化學反應。笛卡爾作為西方哲學史上“我思故我在”這一重要哲學命題的提出者,其哲學思想代表著西方理性主義的高峰。而粵語,作為東方文化中極具地域特色的語言符號,兩者在詩歌中的碰撞,恰似東西方文化、感性語言與理性哲學的一場對話。正如法國詩人蘭波在其詩歌創作中常常打破常規語言邏輯,以獨特的語言形式傳達深刻的思想,樹科在《問問笛卡爾》中運用粵語方言,同樣是在探索語言表達與思想傳遞之間的新可能。方言的口語化特質,讓原本高深莫測的哲學思考,以一種更加貼近生活、貼近日常對話的方式呈現出來,使得哲學不再是高高在上的理論,而是融入到了普通人的語言與思維之中。

二、“我思”命題的詩意解構與重構

“我思故我在”是笛卡爾哲學的核心命題,強調通過思考來確證自我的存在。在《問問笛卡爾》中,詩人對這一命題進行了詩意的解構與重構。詩歌開篇“祂話佢仲喺月老,我諗我嘅我,我嘅我喺邊度?”,將“我思”的主體從純粹的理性思考者,轉化為一個在現實生活中迷茫、困惑,不斷追問自我存在的個體。這裡的“我”,不再是笛卡爾哲學中那個抽象的、脫離具體情境的思考主體,而是一個帶著情感、帶著生活經曆,在粵語文化語境中成長的活生生的人。

詩人反覆追問“我嘅我喺邊度?”,這種重複的句式,不僅僅是語言形式上的強調,更是情感與思考的層層遞進。每一次的追問,都像是對自我存在的一次重新審視,都在不斷深化對“我”的認知。而笛卡爾的回答“笛卡爾話呢度!”,看似簡單直接,卻又充滿了不確定性。這個“呢度”究竟在哪裡?是在思維的世界裡,還是在現實的空間中?是在粵語所承載的文化記憶裡,還是在不斷變化的生活場景中?詩人冇有給出明確的答案,而是通過這種問答的形式,引導讀者一同陷入對自我存在的深度思考。

這種對“我思”命題的詩意處理,與中國古代哲學中對自我的思考有著異曲同工之妙。莊子在《齊物論》中提出“吾喪我”的觀點,探討了自我與外界的關係,以及自我認知的複雜性。樹科在《問問笛卡爾》中,同樣是在探索自我認知的邊界,通過與笛卡爾的對話,將西方哲學的“我思”與東方哲學中對自我的思考相融合,形成了獨特的哲學詩性表達。

三、詩歌結構的循環與遞進之美

從詩歌結構來看,《問問笛卡爾》呈現出一種循環往複又不斷遞進的獨特美感。詩歌以相似的問答句式重複出現,“我諗我嘅我,我嘅我喺邊度?笛卡爾話呢度!”這一結構在詩中多次出現,形成了一種類似於音樂中迴旋曲式的節奏。這種重複,營造出一種強烈的節奏感與韻律感,使得詩歌在語言的流動中具有了獨特的音樂性。就像樂府詩《江南》中“魚戲蓮葉間,魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北”的重複描寫,通過重複強化了詩歌的意境與情感。

然而,這種重複並非簡單的機械重複,而是在每一次的問答中都蘊含著情感與思考的遞進。詩歌從最初的迷茫追問,到中間與笛卡爾的對話,再到結尾處“我嘅我喺邊度……”的開放式省略,情感從疑惑逐漸轉變為一種更加深沉、更加開放的思考狀態。這種結構上的設計,使得詩歌在有限的篇幅內,展現出了豐富的層次與內涵,就如同中國傳統繪畫中的留白藝術,給讀者留下了廣闊的想象與思考空間。讀者可以根據自己的生活經驗與哲學思考,對詩歌中未明確表達的內容進行補充與解讀,從而使詩歌具有了多義性與開放性。

四、文化語境下的存在之思

《問問笛卡爾》的創作背景設定在粵北韶城沙湖畔,這一特定的文化語境為詩歌增添了豐富的內涵。粵北地區有著獨特的曆史文化與生活方式,沙湖畔的自然景觀與人文氣息,都在潛移默化中影響著詩人的創作。粵語作為當地的主要語言,不僅是交流的工具,更是文化傳承的載體。詩歌中粵語的運用,使得詩歌深深紮根於粵北的文化土壤之中。

同時,笛卡爾的哲學思想作為西方文化的重要組成部分,與粵北文化形成了鮮明的對比與碰撞。這種文化語境下的存在之思,不再是單純的哲學探討,而是融入了地域文化特色的深刻反思。詩人通過詩歌,在東西方文化的交彙點上,尋找自我存在的意義。這讓我們聯想到艾略特在《荒原》中,通過對西方文化傳統的反思與重構,探討現代人的精神困境。樹科在《問問笛卡爾》中,同樣是在文化的語境中,對自我與存在進行反思,隻不過他選擇了粵語文化與笛卡爾哲學這一獨特的視角。

五、詩歌的現實意義與價值

在當代社會,人們麵臨著各種誘惑與挑戰,自我認知與存在的意義成為了許多人關注的焦點。《問問笛卡爾》以其獨特的詩歌形式與深刻的哲學內涵,為我們提供了一個思考自我與存在的新視角。詩歌中對“我”的追問,讓我們在忙碌的生活中停下腳步,重新審視自己的內心世界。

它提醒我們,無論身處何種文化語境,無論麵對何種外界乾擾,都不應忘記對自我的思考。同時,詩歌中方言與哲學的結合,也為當代詩歌創作提供了新的思路。它證明瞭詩歌可以打破語言與文化的界限,將不同的元素融合在一起,創造出具有獨特魅力與深刻內涵的作品。這種創作方式,對於推動詩歌的發展,豐富詩歌的表現形式,具有重要的現實意義。

綜上所述,《問問笛卡爾》以其獨特的粵語方言運用、對“我思”命題的詩意解構、精妙的詩歌結構、深厚的文化語境以及重要的現實意義,成為了一首極具特色與價值的哲學詩。它在當代詩歌創作領域中,猶如一顆閃耀的星星,照亮了我們探索自我與存在的道路,也為詩歌的發展注入了新的活力與靈感。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報