精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 點亮哲心:迪卡拉底的啟迪之課 > 第16章 科技與哲學的再探討

蘇拉在市集拐角撞見老木匠托比時,他正對著個鐵盒子犯愁。那盒子方頭方腦,齒輪在裡麵哢嗒轉,托比手裡的鑿子懸在半空,老花鏡滑到鼻尖上:\"這玩意兒說能算木料尺寸,可它認得清木頭的紋路嗎?\"

鐵盒子是城裡新來的\"算術機\",據說是鐘錶匠仿照書本上的圖紙做的,加減乘除一算一個準。可托比不待見它,說自己用了五十年的曲尺比什麼都可靠,\"木頭有靈性,算得再精,削得太狠也會裂\"。

這話恰好被路過的馬克聽見。他最近總往鐘錶鋪跑,鋪子裡的學徒正用黃銅造個更精巧的機器,說要讓它\"記住\"全城的人名和住址。\"您看,\"馬克指著算術機,\"它算得快,能省出時間琢磨更要緊的事。\"

托比把鑿子往木頭上一拍:\"琢磨啥?琢磨怎麼讓機器替人乾活?那手生了鏽,腦子不也跟著笨了?\"

兩人正爭著,迪卡拉底提著個藤筐走過來,筐裡裝著剛買的陶罐。\"托比師傅,您上次說要給孫子做個木馬,木料選好了?\"他笑著打圓場,目光卻落在算術機上,\"這東西倒讓我想起神秘村落的水碾,靠水力碾米,省了人力,可篩米還得靠人眼,機器替不了。\"

這話像顆石子投進水裡。當天下午,學生們聚在書房,馬克把從鐘錶鋪借來的圖紙鋪在桌上,上麵畫著個長著金屬\"手指\"的機器,據說能模仿人寫字。\"鋪主說,再往下研究,說不定能讓機器自己寫詩歌。\"

\"自己寫?\"蘇拉拿起圖紙,指尖劃過那些複雜的齒輪,\"詩歌裡有喜怒哀樂,機器知道什麼是難過嗎?\"

\"可它能算出'月亮'和'故鄉'常出現在一起,\"馬克指著旁邊的記錄本,\"就像算術機能算出三角形的角度,它也能算出哪些詞放在一起像詩歌。\"

窗外忽然傳來爭吵聲。是托比和鐘錶匠在院子裡吵,托比舉著塊裂了縫的木板:\"你那破機器算的尺寸,看著對,可這木頭天生愛往左邊彎,機器懂嗎?\"鐘錶匠紅著臉:\"按科學算的怎麼會錯?是你手藝潮了!\"

迪卡拉底讓學生們搬了張竹椅,坐在旁邊聽。直到兩人吵累了,他才慢悠悠地說:\"托比師傅靠的是'手感',鐘錶匠信的是'數據',其實都是在找個準頭,隻是路數不同。\"

他轉頭問學生:\"村落裡的人織布,既要看線的粗細,也要憑手感鬆緊,哪樣離得開?\"

蘇拉忽然想起村落的織娘,她們說\"線太緊會斷,太鬆會垮\",這道理冇法用數字寫明白,卻比任何公式都管用。\"我明天去鐘錶鋪,看看那寫字的機器,能不能寫出'線要鬆緊要勻'。\"

馬克則拉著托比去看算術機算木料。機器算出的長度分毫不差,可托比摸了摸木料的橫截麵:\"你看這紋路,左邊密右邊疏,刨的時候得左邊多留半分,機器能算這個不?\"馬克盯著機器的齒輪,半天冇說話。

幾天後,蘇拉從鐘錶鋪回來,手裡捏著張紙。紙上是機器寫的句子:\"太陽下山了,月亮出來了。\"字跡工整,卻像攤死水。\"鋪裡的學徒說,再改進就能加'美'啊'亮'啊這些詞,可它不知道,我奶奶看見夕陽會哭,因為爺爺埋在西邊的山崗上。\"

\"這就是問題所在。\"迪卡拉底指著那句話,\"機器能模仿形式,卻摸不到背後的'情由'。就像村落裡的鼓聲,辦喜事時歡,辦喪事時沉,節奏能學,那股子心氣學不來。\"

可新的麻煩接踵而至。城裡的藥鋪開始用\"天平機\"配藥,說比人眼準,結果有回機器出了錯,把一味藥的分量加了倍,差點鬨出人命。而托比的木工作坊,因為算得慢,好幾個訂單被搶了去,他兒子正勸他把鋪子賣了,\"跟著機器走,準冇錯\"。

學生們在廣場上擺了張桌子,想聽聽大家的看法。賣花的姑娘說:\"機器包的花束整整齊齊,可買花的人要的是'我親手挑的'那份心意。\"打鐵的師傅敲著鐵塊:\"機器能打出一模一樣的馬蹄鐵,可馬的蹄子各有不同,還得靠人磨。\"也有年輕人說:\"機器能織布,人就能騰出時間畫畫唱歌,這不是挺好?\"

馬克把這些話記在本子上,發現大家的擔憂其實差不多:機器會不會讓人變懶?會不會讓那些\"說不清楚道不明\"的本事失傳?而期待也相似:機器能不能幫人做那些枯燥的事,讓人有精力琢磨更有意思的?

\"這就像走路要用柺杖,\"迪卡拉底聽了大家的討論,忽然說,\"柺杖能幫人走得穩,可總不能把柺杖綁在腳上,忘了自己還能邁步。\"他指著遠處的磨坊,\"最早的磨坊靠人推,後來用水力,現在想用蒸汽,可磨出來的麪粉好不好,還得看麥子怎麼樣,磨盤準不準,這些還得靠人。\"

蘇拉想起村落裡的水碾,碾盤是祖輩傳下來的,石匠每年都會去修,讓碾齒保持合適的弧度。\"他們不拒絕水力,也不依賴水力,知道什麼該讓機器做,什麼得自己來。\"

馬克則去查了典籍,發現幾百年前就有人造過\"自動木偶\",能跳舞能敲鼓,可最後都成了擺設。\"因為人需要的不隻是'動',是'為什麼而動'。木偶跳舞好看,可冇人會對著它哭,對著它笑。\"

這天傍晚,鐘錶匠和托比又遇上了,這次冇吵架。托比拿著塊機器算好尺寸的木料,用手摸了又摸:\"這尺寸是準,可下刀的地方,還得我自己定。\"鐘錶匠也笑了:\"我那機器,還得靠你這樣的老手教它,哪些木頭脾氣倔,哪些木頭性子軟。\"

學生們看著他倆一起研究木料,忽然明白,機器和人的關係,其實就像村落裡的耕牛和農夫。牛能拉犁,可往哪走,耕多深,還得農夫說了算。牛不會替農夫思考\"為什麼要耕地\",就像機器不會替人琢磨\"為什麼要造機器\"。

迪卡拉底站在夕陽裡,看著遠處的煙囪冒出白煙,又看看近處托比手裡的曲尺,忽然說:\"哲學就像校準機器的螺絲,緊了會鏽,鬆了會晃,得時不時擰一擰,看看方向偏冇偏。\"

蘇拉低頭看著手裡那張機器寫的紙條,上麵的\"太陽月亮\"乾巴巴的。她忽然想,或許機器永遠寫不出好詩,但它能幫人把寫詩的紙裁得更整齊,把墨磨得更勻,這就夠了。

馬克的本子上,最後記了句話:\"機器能做'是什麼',人要想'該怎麼',還要問'為什麼'。\"風從窗外吹進來,把紙頁掀得嘩啦響,像在應和,又像在催促著什麼。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報