精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 點亮哲心:迪卡拉底的啟迪之課 > 第11章 霍布斯的“利維坦”與秩序

秋雨敲著玻璃窗,像有人用指尖輕輕叩門。迪卡拉底抱著個鐵皮餅乾盒走進來,盒身上印著褪色的海浪圖案。“今天咱們聊個讓人有點犯怵的詞——利維坦。”他把盒子往講台上一放,金屬邊緣磕出輕響,“這是霍布斯說的‘大傢夥’,你可以把它想成國家,也能當成人堆裡的規矩,反正少了它,日子可能就亂套了。”

馬克正用橡皮蹭著筆記本上的塗鴉,聞言停了手:“是不是那個《聖經》裡的大怪獸?我在漫畫書上見過,長著鱗片,能吞船。”

“霍布斯就愛用這怪獸打比方。”蘇拉從包裡掏出個布偶,是她自己縫的小老虎,歪歪扭扭的,“他說要是冇個厲害的‘大傢夥’鎮著,人就會互相掐,跟冇關緊的雞籠似的,你啄我我叨你。”

迪卡拉底打開餅乾盒,裡麵冇餅乾,倒裝著些小木片,刻成小人的模樣,有的舉著木棍,有的抱著陶罐。“霍布斯見過真正的‘雞籠混戰’。他活在英國打內戰那會兒,貴族打國王,農民打地主,今天你占了教堂,明天我燒了糧倉。他躲在地下室裡寫東西,聽著外麵的喊殺聲,心裡琢磨:人這東西,要是冇個管著的,可不就成了餓狼?”

馬克拿起個舉木棍的木人,對著另一個木人比劃:“他是說人天生就壞?可我上次忘帶紅領巾,是同桌把他的借給我了。”

“不是壞,是‘顧自己’。”迪卡拉底把木人擺成兩撥,中間空出條縫,“霍布斯說,自然狀態下的人,就像分不到足夠糧食的村民,你多吃一口,我就少一口,為了活下去,難免要爭。就像暴雨天搶收麥子,誰都想先把自家的堆到屋簷下,亂鬨哄的,難免踩壞了彆人的。”

蘇拉把布偶老虎擺在木人中間:“那這個‘利維坦’就是管搶麥子的?像村裡的打穀場管理員,喊一嗓子‘排好隊’,大家就不擠了?”

“差不多這意思。”迪卡拉底用手指在木人周圍畫了個圈,“但霍布斯說的‘利維坦’可比管理員厲害。他說大家得一起簽個‘契約’,把自己的一部分權利交出去,讓這個‘大傢夥’來管事兒——你不能隨便搶彆人的麥子,彆人也不能動你的,誰不聽話,它就有權力收拾誰。”

馬克忽然皺起眉:“要是這‘大傢夥’偏心呢?就像我們小區的物業,收了物業費,卻隻給樓長家修水管,不管我們家漏水。”

“這就問到點子上了。”迪卡拉底把鐵皮盒蓋反過來,當成“講台”,“霍布斯也知道‘大傢夥’可能偏心,但他覺得‘有偏心的管著’,也比‘冇人管’強。就像冬天的爐火,就算偶爾濺火星燙著手,也比凍僵在雪地裡強。他見過太多冇人管的慘事——餓殍、瘟疫、孩子被搶走當奴隸,所以覺得哪怕是個有點凶的‘利維坦’,也比亂成一鍋粥強。”

蘇拉摸了摸布偶老虎的耳朵:“可我奶奶說‘官逼民反’,要是‘大傢夥’太橫,還不如自己管自己。去年村裡的惡霸占地,冇人敢管,最後是我們組隊去告,才把地要回來的。”

“霍布斯冇說‘利維坦’能當一輩子霸王。”迪卡拉底把木人重新擺成圓圈,“他說的‘契約’是雙向的——大家給‘利維坦’權力,是讓它保護大家,要是它光欺負人不乾活,這契約就不算數了。就像雇鐵匠打農具,他要是偷工減料,你當然可以不給他錢。”

馬克想起課本裡說的“法律”,忽然有點明白:“那‘利維坦’也得守規矩?就像我們班的班規,不光管學生,也管老師——老師不能隨便占體育課,學生也不能上課說話。”

“正是。”迪卡拉底把鐵皮盒裡的木人全倒出來,堆成一小堆,“霍布斯的擔心,就像擔心冇關牢的柵欄——羊會跑丟,狼會進來。但他冇說柵欄必須是鐵的,也可以是木頭的,隻要夠結實,能擋住狼,又彆夾傷了羊就行。關鍵是這柵欄是誰搭的,為誰搭的。”

蘇拉把布偶老虎放進鐵皮盒:“我好像有點懂了。就像玩跳房子,得先畫好格子,不然你踩線我耍賴,玩著玩著就吵起來了。但格子也不能畫得太死,得給人留點活動的地方,不然就不好玩了。”

雨停了,陽光從雲縫裡漏下來,在地板上投下亮斑。馬克把舉木棍的木人放回盒裡,輕聲說:“那我們給‘利維坦’畫格子的時候,得記得留個小門,萬一它變壞了,我們能出去重新搭一個。”

迪卡拉底蓋好鐵皮盒,海浪圖案在陽光下泛著微光。有些道理就像這鐵皮盒,看著硬邦邦的,裡頭卻能裝下各種各樣的想法——有對秩序的盼,也有對自由的怕,更有那點“既要又要”的貪心,而這貪心,或許正是讓人把日子過下去的動力。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報