精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 百合GL > 紙上人 > 106

紙上人 106

作者:匿名 分類:百合GL 更新時間:2026-03-16 16:39:19

(shukeba.com)

布蘭妮把一份單據放在雪蘭麵前,微笑著說:“這是美國的銷售記錄,我想我們已經初步成功了,很受歡迎,我早知道這本書會賺錢,但冇想到遠遠超出了我的預料,我聽說許多報紙和雜誌免費給我們做廣告,推薦這本書。”

雪蘭拿起單據看了一眼,簡直驚訝地說不出話來,早知道西方國家的出版行業賺錢,但冇想到能達到這種驚人的程度,這纔剛剛出版冇過久啊。

“我說過有件很重要的事情要跟你談。”布蘭妮雙手交叉,盯著雪蘭說。

“當然,您請說。”雪蘭把那張單據放在了桌麵上。

屋子的窗戶是打開的,夏末的風熱騰騰地吹進屋子,臉盆裡放著許多冰,卻一點都不能解熱。布蘭妮小姐的辦公室裡擺放著很多傳統的華夏傢俱,還有畫了國畫的插屏和巨大的青瓷魚缸,非常古色古香。

布蘭妮拿出一把鑰匙,打開了放在房間角落的一個保險櫃,然後她取出了一摞摞的美金。

“我本應該給你看支票的,但顯然不如用實物震撼。”她把錢在雪蘭麵前堆成一堆。

雪蘭驚訝地看著她,不明白她這是什麼意思。

“好吧,你們華夏人總是講究做事委婉,但我並不喜歡委婉,我想告訴你,你的書成功了,賺了很多錢,這些錢可以讓你在美國或者任何一個西方國家過上富裕的生活,但同時你依然是你,你在西方國家是無法得到在華夏時這樣高的名氣的。”布蘭妮說。

雪蘭皺起眉頭說:“我纔剛剛開始寫書不是嗎?也從冇有期待馬上就紅起來,我還有時間,我可以慢慢來。”

“你當然可以慢慢來,但如果用之前的方式,你可能要花費幾十年。”布蘭妮說。

“我不懂,這本書的銷售量不是已經很不錯了嗎?”

“在華夏人的眼裡當然很不錯。”

雪蘭聽出了布蘭妮話語裡的譏諷,她深吸了口氣說:“看來你是有所不滿,但恕我直言女士,你手下還有其他作者可以達到我的銷售量嗎?”

“冇有。”布蘭妮抱著手臂說,“不然我乾嘛特意跟你一個華夏人簽合約呢?”

雪蘭覺得越來越憋氣,這個布蘭妮總是時不時地表現出她作為美國人的優越感,並且喜歡貶低華夏的一切,這讓人難以平心靜氣地麵對她。有時候雪蘭甚至想問問她,既然你這麼看不起華夏,又何必來華夏呢?不但學習華夏的語言,連房間都裝潢成這種樣子。

“我認為你有這種能力,所以纔跟你合作。我給你和美國人一樣的合約,還答應在書裡詳細介紹你的背景,如果是其他書商,也許在麵對這麼大的利益時早就把你扔在一邊了。”布蘭妮摸了摸麵前的錢說,“他們可以把你的書直接據為己有,印上自己的名字就可以了,而你遠在華夏,甚至根本什麼都不知道。甚至你該賺的那部分錢,也隻賞給你一個零頭就可以了,反正你們華夏人隻要很少一點就能滿足了。而且就算你知道了,你也拿出版商冇有辦法,你無法狀告美國人,告也告不贏。”

瞧啊,就是這種傲慢勁,雪蘭強忍著不適說:“您說的很對,所以在您主動開口前,我根本冇有提過要錢不是嗎?即使您永遠都不跟我提錢也冇有關係,您可以把桌上這些錢收回保險箱,好好存起來,偶爾‘震撼’一下自己。我不在乎錢,我唯一要求您做到的事情隻有一件,如果您做不到,我就找下一家,總會找到眼光長遠,願意長久賺錢的人,隻要達成了我的心願,這個出版商可以拿走我所有的稿費。而現在您已經幫我打開了門路,下麵找出版商的時候我會輕鬆很多。”

布蘭妮嗤笑了一聲:“好吧,你在任何時候都試圖讓自己看上去更強硬一點對嗎?可你們華夏的女人看上去都特彆小,像未成年一樣。”

“我的確未成年,女士,所以您總是提高聲調恐嚇人的行為可以停止了嗎?”

“不停止又怎麼樣?反正我又無法成功地恐嚇到你。”布蘭妮笑了笑說,“好吧,我們不再冷著臉討價還價了,來說點正經事吧。如您所見,我也算是個眼光長遠的人……

“不,您是個會審時度勢,遇到不反抗的肥肉,就捨棄憐憫的人。”

“謝謝您的讚美,我可以繼續了嗎?”

“您請。”

“我也算是個眼光長遠的人,所以我跟您簽下了‘足夠尊重您’的合約,並且信守了我的諾言,做到了您讓我做的事。”

“我很感激這點。”雪蘭點點頭說:“所以桌上這些錢可以算作您的酬勞,我是個懂得回報的人,您可以放心。”

布蘭妮卻笑了,她搖搖頭,把幾疊錢拿在手裡玩弄:“您也太看不起我了,我雖然是個女人,而且隻不過是個名不見經傳的小出版商,但我想要的卻遠遠大於你所看到的。你以為你不在乎錢,我就在乎嗎?”

雪蘭愣了一下,定睛看向她:“那麼您究竟想要什麼呢?”

布蘭妮摸了摸自己的無名指說:“知道嗎?我放棄了我的婚姻。”

雪蘭驚訝地看著她,她竟然突然跟她說起了這麼私密的事情。

“我跟我的事業結婚了,女人本來應該經營家庭的,但是我選擇了經營事業,這在很多人看來是離經叛道的,我父親甚至拒絕再跟我見麵,因為我讓他丟臉了。但是有什麼辦法呢?有些女人覺得結婚很興奮,但我不一樣,婚姻不會使我幸福,我瞭解自己,知道什麼纔是我真正的幸福。一個人隻能活一輩子,如果有一天老去,我發現自己冇有做自己想做的事,而是因為恐懼人言就遵從了社會強加給女人的枷鎖,那麼我會很後悔。”布蘭妮說。

雪蘭非常侷促,簡直不知該說什麼了,這就是所謂的交淺言深,太讓人尷尬了。

布蘭妮卻笑了:“不必一副慌張的表情,我跟你說這些話,是因為我覺得你跟我很像,咱們都是不願意被鎖在家裡的女人,期盼外麵更遼闊的世界。而且你也不必為我感到遺憾,我有很多男人,甚至我還有兩個孩子,我對自己的生活很滿足,但仍然有所缺憾,既然我把我的丈夫變成了我的事業,那麼他就得是最好的才行,而現在他還隻是末流。”

“我明白您的雄心壯誌……”

“不,你不明白,所以我才找你談話。”布蘭妮起身,繞到雪蘭身邊,按著她的肩膀說,“看看這些錢,你看到了什麼?”

雪蘭有些不知所措。

布蘭妮摸著錢說:“這是希望和階梯,本應走十幾年的道路,可以通過這些錢縮短到可見的時間。”

“你是說……”

“冇錯,我們花掉這次賺到的所有的錢,包括你的,包括我的,然後讓我們的事業踏上天梯……”

布蘭妮的提議讓雪蘭久久不能平靜,因為她提出了一種包裝和宣傳手段。

“我要花錢做廣告,推銷這本書。”布蘭妮興致沖沖地說,“這會花費很大一筆錢,要買通廣播節目和廣播台,或許這次賺到的錢一點都剩不下,但我認為很值得,我要的是出版社的名氣,你要的是你的名氣。僅僅落在紙書上,人們很難注意到我的報紙和出版社,也很難注意到你的名字,但在廣播上就不一樣了,這意味著更有效的推廣,還有什麼比在廣播上播放整個故事更好呢。”

隨著布蘭妮的話,雪蘭的心跳得越來越快,在還冇有電視機和網絡的時代,收音機無疑是最廣泛和先進的傳播媒體。

“所以我要你跟我去美國,隔著一個太平洋是無法讓我們的計劃實現的,坐一次船就要一個月,連載跟不上的話,花再多的錢都是白搭。你必須跟我去美國,在那裡寫作和生活,在那裡讓人們認識你。”

“美國……”雪蘭有些喘不上氣,“我……我從來冇想過要離開華夏,我不能離開這裡。”

“你在怕什麼?覺得美國太遠了嗎?”布蘭妮沉默了一會兒,鄭重地拋下一句話,“想想你最初找我的原因,我希望你是個能夠配得上我的合作者,不會讓我失望。”

雪蘭離開了出版社,但腳步有些輕,就連頭頂上熱辣辣的日頭都彷彿不再那麼燙人了。

她坐上電車,靜靜地看向車窗外,心情就像路上嘈雜的人流一樣紛亂。

她不想去那麼遙遠的地方,就連當初離開北平來滬市都讓她難以割捨,更何況是去大洋彼岸的另外一個國家。

但雪蘭也明白,這是一個機會,更快實現自己願望的機會,她去美國後,隻要一切順利,她就可以在很短的時間裡完成超乎想象的成就。

她必須去,這是她可以儘到的本分,為什麼不去呢?

可另一方麵她又產生了難以言說的恐懼,世上冇有哪個地方比家更溫暖,但美國已經在家家戶戶奔小康的道路上飛奔了,華夏卻每天都有那麼多窮苦百姓餓死在街頭。她害怕自己離開這個貧弱的華夏後,會沉浸在美國安定富裕的生活假象中,會忘記過去的夢想,忘記貧弱戰亂的故土,然後再也不想回來了……

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報