精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 曆史 > 英語語法和寫作(2) > 提高英語閱讀能力問答

英語語法和寫作(2) 提高英語閱讀能力問答

作者:劉燁/編著 分類:曆史 更新時間:2026-04-15 14:38:55

{

\"code\": 200,

\"title\": \"\",

\"content\": \"1.閱讀時,如何才能迅速、準確地抓住文章的要旨?\\n\\n答:一、要理解文章的中心意思。(看題目、頁頭標題)二、快速測覽全文。就是說每一麵用眼睛掃一遍,弄清每段的大概意思。三、逐段地略讀全文。即按順序閱讀各段落,重點放在動詞上,抓住每一段的論題。弄懂文章的主旨後就可開始詳細閱讀。注意論點之間的聯絡方式。四、把自己認為理解了的東西簡捷地記下來。\\n\\n2.快速閱讀有何訣竅?\\n\\n答:必須記住:如果你不能理解也不能記住你所讀過的文章內容,那麼如何快速也是毫無意義的。在讀外語時,有許多使我們減慢閱讀速度的因素:比如,文章主題的難度;有難以理解的詞或者句法結構複雜的句子。掌握快速閱讀的精髓是如何去忽略那些多餘的資訊,而記住那些重要的資訊。雖然如此,你的閱讀方式和速度仍然會因為文章的性質和你閱讀的動機而不同。\\n\\n3.老師都經常強調語法的重要性。我其實對句子結構很清楚,但我卻進步很小。有什麼建議嗎?\\n\\n答:純粹為學習語法而學習語法是毫無意義的。對交流來說,語法隻是一種不可或缺的輔助係統,因為我們在學習外語中所遇到的大多問題可在語法中尋求答案。例如,什麼時候用some或者any,什麼時候用a\\/an或the,等等。要理解較難的句子,我們必須掌握每個句的句法:就是說,每個句子是怎麼組成的。\\n\\n4.如果不先把英語文章翻譯成中文,我就看不懂。請告訴我在閱讀英語書時如何拋掉中文的概念?\\n\\n答:問題在於你在閱讀過程中不是完全用英語思維。如果你要自在地閱讀外語,且無須翻譯成自己的母語,那麼你所讀的文章的水平應該比你目前的課程水平至少低一級。這就是說,你應該讀那些對你來說比較容易的書。如果你照這樣做,你就可以用英語閱讀和思考,不用翻譯成中文,而且可以建立起自信,從而提高自己的水平。\\n\\n5.閱讀時我常學到一些生詞,但很容易忘。我怎樣才能把它們記牢?\\n\\n答:要記住,有兩種詞彙:接受型詞彙和表達型詞彙。接受型詞彙是指你能認識和理解但不一定會應用的詞彙。表達型詞彙是指那些你知道並能自如應用的詞彙。你的接受型詞彙比表達型詞彙要大得多,母\\n\\n語如此,英語也如此。所以你說不能輕鬆地記住生詞,這冇有關係。這些生詞可能已被你接受型地掌握了。也就是說,你再碰到它們的時候,能認識和理解,但你也許不知道如何使用。這說明你用不著去記你所見到的每一個生詞。從接受型詞彙向表達型詞彙轉化的一個途徑是通過在不同的語境下的多次接觸來實現的。儘量多地閱讀能有助於你鞏固已掌握的詞彙,並能增加你的詞彙量。但一個新的單詞,你隻有掌握瞭如何使用,才能算“完全是你的”。在講話和寫作中應用詞彙將使你增進對英語的有效掌握。\\n\\n\"

}

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報