精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 曆史 > 英文語法和寫作(1) > IBM致員工的郵件 英漢對照

英文語法和寫作(1) IBM致員工的郵件 英漢對照

作者:劉燁/編著 分類:曆史 更新時間:2026-04-15 14:39:44

{

\"code\": 200,

\"title\": \"\",

\"content\": \"(英漢對照)\\n\\nIBM親愛的員工們,我有重要的訊息和你們分享。\\n\\n今天(注:北京時間8日)我們宣佈了與中國最大的個人電腦製造商和分銷商-聯想集團之間決定性協議。聯想取得IBM全球個人電腦事業部,創立全球第三大個人電腦廠商。\\n\\n總部位於紐約,聯想公司新的個人電腦業務將是IBM首選的個人電腦供應商。這樣我們可以繼續提供客戶端到端的綜合服務-伴隨個人電腦業務獨特和強大能力的優勢:重要的規模經濟、全球分銷渠道、強烈的品牌認同,一個有經驗的具有專業管理能力的團隊和員工,以及在世界發展最快的IT市場占有的一流地位。此外,IBM將是聯想優先考慮的服務商和財政支援方。IBM將持有聯想大約18.9%的股份。\\n\\n今天的合作,是近年來,在迅速變化的業界內,我們重新確定IBM領先地位的最新動作。我們過去已經說過,可以采用兩條途徑,為客戶和股東創造在IT行業內創造長期價值:大量投資R&D和企業的高品質創新,或者是通過大型規模經濟來製造高容量和高品質的產品。\\n\\nIBM是個創新的公司。我們致力於成為一流的IT服務商,為所有行業領域的各種規模的企業提供服務。這一經營模式要求我們不斷開創智力資本,同時對所做的一切事情進行再創造――我們的技術、產品和服務,我們的文化以及我們的業務量。這是我們公司的品質證明,是IBM成長並且在過去幾十年產品和技術領域的領先根本。\\n\\n今天,計算機和它的使用再次發生大規模變化—我們將其描述為按需要的業務。擺在IBM麵前的是巨大無比的機會,這也是為什麼我們投資了數十億美元,加強我們在硬體、軟件、服務以及核心技術方麵的能力,重點關注公司轉型。與此同時,個人電腦業務迅速的在家用和消費類電子產業上顯示出不同特點,這些得益於規模經濟、價格動力以及對個彆使用者和購買者的關注。這些非常不同的業務和經濟模式,在未來的一些年裡會出現更大的分化。\\n\\n通過將我們的個人電腦事業部與他們自有的、高度互補的業務相結合,聯想將會有更好的定位,得以捕捉個人電腦領域的機會。聯想致力於個人電腦業務投資、從中得到發展和盈利。聯想將是一個強大的競爭者,當我們在中國加固我們的品牌地位的時候,(與聯想的)合作給了IBM更強大的地位。\\n\\n當然,IBM將繼續在個人電腦創新方麵扮演重要的角色-不僅僅是通過今天所宣佈的廣泛的個人電腦業務聯盟。正如你們所知,公司對於未來計算機平台的創新投入巨大。我們的微處理器和開放的軟件技術,支援新一代的需求結構,將來的需求會從企業拓展到家庭,到手機產品、到外延拓展的接觸設備。\\n\\n我們為今天的協議宣佈感到興奮,興奮於IBM未來的日子裡在領先的位置上重新定位。\\n\\nSam Palmisano\\n\\nIBM董事會主席&首席執行官\\n\\nDear IBMer:\\n\\nI have important news to share with you.\\n\\nToday we announced a definitive agreement with the Lenovo Group, China's largest manufacturer and distributor of personal computers. Lenovo will acquire IBM's Personal Computing Division, creating the third-largest PC business in the world. Headquartered in New York, Lenovo's new PC business will be our preferred supplier of IBM- and Think-branded PCs. This will allow us to continue to provide our clients with end-to-end integrated solutions —— but with the advantages of a PC business with unique and powerful capabilities: significant economies of scale, global distribution channels, strong brand recognition, an experienced and expert management team and workforce, and number one market position in the world's fastest growing IT market. In addition, IBM will be Lenovo's preferred services and financing provider. IBM will hold an 18.9 percent equity stake in Lenovo.\\n\\nToday's announcement is the latest action we have taken in recent years to reposition IBM for leadership in a rapidly changing industry. For some time we have said that there are two ways to create long-term value for clients and shareholders in the IT industry: Invest heavily in R&D and be the high-value innovation provider for enterprises, or differentiate by leveraging vast economies of scale, high volumes and price.\\n\\nIBM is an innovation company. We are committed to being the premier IT solutions partner for enterprises of all sizes, in all industries. This business model requires that we continuously create intellectual capital and that we reinvent everything we do —— our technologies, products and services, our culture and our portfolio of businesses. This has been the hallmark of our company and has enabled IBM to grow and to lead countless product and technology cycles over many decades.\\n\\nToday, computing and its uses are again changing radically —— to what we've been describing as on demand business. This is opening up tremendous opportunities for IBM, and it's why we have invested billions of dollars in recent years to strengthen our capabilities in hardware, software, services and core technologies focused on transforming the enterprise. At the same time, the PC business is rapidly taking on characteristics of the home and consumer electronics industry, which favors economies of scale, pricing power and a focus on individual users and buyers. These are very different business and economic models, and they will diverge even further in the years ahead.\\n\\nBy combining our personal computing division with its own, highly complementary business, Lenovo will be much better positioned to capture the opportunities in the PC industry. Lenovo is committed to investing in, growing and winning in PCs. Lenovo will be a formidable competitor, and our alliance gives IBM an even stronger position in China, while strengthening our brand presence there.\\n\\nOf course, IBM will continue to play a significant role in creating innovations for individuals —— and not only through the broad PC alliance we are announcing today. As you know, our company is investing heavily to create the computing platform of the future. Our microprocessors and open software technologies underpin the next-generation on demand infrastructure, which will extend from the enterprise to the home to the mobile product to an expanding array of connected devices. In just the past couple of weeks, we've made significant announcements about advanced microprocessors we are developing in partnership with some of the world's leading consumer electronics companies, as well as initiatives to broaden adoption and support for these open platforms.\\n\\nWe are excited by today's announcement and how it further positions IBM for leadership in the days and years ahead.\\n\\nSam Palmisano\\n\\nChairman and Chief Executive Officer\\n\\n\"

}

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報