-
塞勒斯汀公爵不是個勤奮的人,他喜歡在白天睡覺,不過這並不一定,上次我們在莊園附近的小山坡野餐,公爵帶著我騎上了馬。那一天的他看起來非常帥氣,坐在黑色的駿馬上,就像是顯赫的王族。他帶著我坐在馬背上,行經小山坡。老奧納說的不錯,那裡確實有一條小河,幾個年輕的女孩瞧了過來,她們馬上臉紅地低頭湊在一塊兒。我告訴公爵:她們在看你,大人。公爵衝我笑了一下,這時候前方傳來了叫聲。原來是莰波娜的野孩子又來搗亂了,他們衝我們這裡揮動著手。哦,能讓我去看看麼我冇等他點頭,就跳下了馬。公爵拉著韁繩,說了一句當心,我穩穩地落在地麵,驕傲地回過頭。我不是嬌滴滴的女士,先生。我仰著頭說。公爵也許還想說些什麼,但是我往那些男孩跑了過去。那天的天氣很好,我很快就能和他們打成一片——我把自己弄得肮臟混亂,也許老奧納看到我的時候會暈過去。她一定冇想到我和莰波娜的野孩子們成了好夥伴。但是她寬容的態度讓我失望了。老奧納笑著為我擦著臉上的泥汙,我抬頭問著公爵:我能常和他們一塊兒玩麼公爵放下了茶杯,我向他保證:我絕對不闖禍。哦,我也不掀姑孃的裙子,這是登徒子才乾的事。我又說:我最親愛的塞勒斯汀公爵,請看在上帝的份兒上。公爵帶著微笑,寵溺地捏了捏我的下顎。這一切都很美好。在這裡的每一天,都比過去更加地快樂。白天的時候,我能乾的事情太多了——除了幫忙老奧納打理一大片的玫瑰花圃,我還得想辦法對費伯倫惡作劇。哦,他的大鼻子和矮個頭是不錯的笑點。當然,我還能去找羅賓和其他人。他們年齡和我差不多,有些比我小一點,都是莰波娜鎮上人家的孩子。他們教會我做水車,還有遊泳——這個非常困難,我學了很久,但是在溺水之前,我終於學會瞭如何換氣。在傍晚之前,我一定要回到莊園。因為在那時候,公爵會醒過來。他會呼喚我,會在屋子裡尋找我。如果我不見了,公爵會發怒——這是老奧納說的。我想她是騙我的。公爵看起來一點脾氣也冇有,不過他也不溫和,但是他不會像父親那樣,在生氣的時候揍我。哦,那個公爵……他是公爵!老天!羅賓咬著茅草,驚訝地跳起來:天啊,是個大人物!比老萊華特厲害麼朱利安好奇地問他。老萊華特是莰波娜的鎮長。羅賓撓頭:也許吧。我躺在柔軟的草坪上笑得捧腹。夜晚,是我說故事的時候。塞勒斯汀公爵偶爾坐著,他平常都躺在我的身側,聽我說著一天內發生的全部事情。每天都是不一樣的,這讓故事變得有趣。但是今晚我想說些不一樣的。關於柏金家裡所有的故事,我都告訴過他了。公爵對那一些似乎很瞭解,至少在我說錯一些人的名字時,他還能溫和地糾正我。在今晚,我告訴他我最喜歡的故事。塞拉布魯斯莊園,傳說中的魔鬼莊園。我靠在他的胸膛,那裡發生了很多可怕的鬼故事。公爵對此似乎有些興趣,他很快地做出了迴應:不,那裡是個漂亮的地方。但願如此。我翻過身看著他,我並不是要說鬼故事,梅米婭太太跟我說了不一樣的。那是什麼他握著我的髮絲,輕聲問。我把梅米婭太太說的故事一字不漏地重述了一遍。那是一隻貪玩的鳥,闖進惡魔莊園的小故事。然後惡魔愛上了鳥兒,他用藍色玫瑰做信物,跟鳥兒做了約定。他會在紅色滿月來臨的時候去迎接鳥兒。公爵安靜地聽完了這簡短的故事。那是個交易。之後,他這麼說。我問他:難道他們並不相愛麼公爵拂開我的劉海,他和梅米婭太太一樣,並冇有給我答案。在我睡著之前,他在我耳邊輕聲地問:你願意做我的鳥兒麼孩子。第16回我覺得我在這裡待了很久,但是事實上,每天早上我枕在公爵的胸膛,聽見老奧納小聲地叫我,睜開眼的時候,艾薇兒捧著美味的早餐走進來,偶爾還有費伯倫的跺腳聲——哦,美好的一天過去了,新的一天又來臨了。那就像是一眨眼的事情。在這裡使我遺忘許多不愉快的事情,公爵把黑寶石戒指拿走了,他說那東西讓他暫時保管,因為它會讓我感到難過。也許公爵這麼做是對的,在這麼短的時間裡,我幾乎快要忘記那些痛苦——雖然那一些還冇有完全從我的腦子裡驅逐,不過我想不用太久。冬天完完全全過去時,小河旁開滿了石楠花。莊園裡的玫瑰園也綻放得更加茂盛妖豔,羅賓讓我帶一些給他,因為他愛上了莉娜,一個每天拿棍子追著他的女孩。噢!她很迷人!羅賓著迷地說:尤其是她把辮子解開的時候,艾維斯摩爾。我旋轉著手中的花,問他:你什麼時候看到她解開辮子羅賓忽然哽住了,小夥伴們都好奇地看著他。羅賓的耳根就像是慢慢煮熟的鮮蝦,我挑起眉毛,說:難道是……快閉嘴!小子!他揮舞著拳頭,往我這裡跑了過來。我靈活地從草地上跳起來,大笑地避開他。其他人還不知道發生什麼事,但是他們並不笨,麵麵相覷之後,跟著取笑起來。就在這時候,來洗衣服的女孩們瞧了過來。其中綁著兩個辮子的姑娘頻頻往這裡瞧,她就是莉娜。噢,她過來了。我竄到羅賓身邊,小聲地說。羅賓還抓著拳頭,他像個呆頭鵝一樣,傻愣愣地看著前方。莉娜穿著和鎮裡姑娘們差不多的麻色裙子,兩隻辮子用紅色絲帶係起來,臉上有點雀斑,但是笑起來的時候看起來還不錯。快過去。我把帶來的玫瑰花塞進羅賓手裡,推著他。羅賓向前快走了一步,踉蹌地跳了兩下。莉娜抓著辮子走到他麵前,兩隻大眼睛上下骨碌地看了看他,然後揚起下巴哼了一聲,扭開頭越過了他。羅賓還在結巴,他就這樣呆呆地看著女孩兒從他眼前離開,像隻彩蝶一樣地輕輕飄到我麵前。艾維斯摩爾。莉娜操著一口有著濃厚鄉音的法語,謝謝你上次幫我拿回絲帶。她從口袋裡掏出了一袋蜜餞,微紅著臉放進我的手心裡,羞澀地轉過身,拔腿跑開。噢——男孩們發出了瞭然的歎息聲。我看向了我的好朋友,羅賓的臉慢慢漲紅了,他把玫瑰花一扔,向我追過來。我吐了吐舌頭,趕緊拔腿,快速地奔走。臭小子!我聽見羅賓在後頭氣急敗壞地叫著:我詛咒你!你就爛在泥土裡吧!和事佬朱利安拍著羅賓的肩膀,搖頭說:兄弟,我不是要讓你難過。不過,這小子,非常受歡迎。回到莊園的時候,我掉了一隻鞋子。尖銳的小石子割破了我的腳踝,流了點血。我一進門,費伯倫就誇張地湊了過來,動著大鼻子,是血的味道,嗯嗯……是的。我把黑乎乎的腳抬起來。費伯倫皺著眉頭噢地退後兩步,從玫瑰園回來的老奧納走了過來,她還提著裝滿了玫瑰花瓣的籃子。艾維斯摩爾,這真糟糕。老奧納擔憂地說,她叫著艾薇兒,讓她抬盆水過來讓我洗腳。我把腳伸進熱水盆裡,燙腳地縮了縮。費伯倫在旁邊催促說:你要快點,小猴子,要是公爵起來了……上帝作證,費伯倫是個大嘴巴、爛舌頭。就在他這麼說的時候,二樓的大門推開了。公爵穿戴齊整地走了出來,我仰頭望著他……我必須誠實地說,他是我見過最優雅的紳士。公爵走下了階梯,我想像先前那樣站起來撲向他,不過我想老奧納不希望乾淨漂亮的大廳裡佈滿了我的黑腳印。閣下。除了老奧納之外,其他仆人都讓開一條道,低下頭做了簡單的敬禮。我還坐在沙發上,站起來之前,費伯倫已經湊到公爵身邊滔滔不絕地說:閣下,哦,公爵,您今天真早,難道是血味驚擾了您麼,這真是……大人,老奧納看向他,並冇有出什麼壞事,小艾維斯摩爾把腳割傷了。我想要證實老奧納的話,稍稍地抬起腳踝,大人。我對著他海藍色的雙眸,忽然有些心虛地說:我的鞋掉了。塞勒斯汀公爵看了我一陣子,然後彎下腰,我下意識地張開手,讓他把我從沙發上抱起來。
-