精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 曆史 > 行為藝術 > 口技

行為藝術 口技

作者:柯維/編著 分類:曆史 更新時間:2026-06-01 22:50:01

{

\"code\": 200,

\"title\": \"\",

\"content\": \"口技是民間的表演技藝,是雜技的一種。古代的口技實際上隻是一種仿聲藝術。表演者用口摹仿各種聲音,能使聽的人產生一種身臨其境的感覺,是我國文化藝術的寶貴遺產之一。這種技藝,清代屬“百戲”之一種,表演者多隱身在布幔或屏風後邊,俗稱“隔壁戲”。且其中還有腹語術。運用嘴、舌、喉、鼻、等發音技巧來模仿各種聲音,如火車聲、鳥鳴聲等,表演時配合動作,可加強真實感。另有林嗣環、蒲鬆齡的文學作品以“口技”命名。\\n\\n口技表演者用人體發聲器官來模擬和表現人們在現實生活和自然界中發出的各種聲音,同時配以表情動作進\\n\\n行表演的一種技巧和技藝。口技是民間的表演技藝,是雜技的一種。古代的口技實際上隻是一種仿聲藝術。表演者用口模仿各種聲音,能使聽的人產生一種身臨其境的感覺,是中國文化藝術的寶貴遺產之一。是中國古老的民間傳統表演絕活,是中國也是世界的寶貴文化藝術遺產之一。\\n\\n溯源\\n\\n口技起源甚早。可以一直追溯至上古時代,人們為了狩獵,經常必須要模仿鳥獸的叫聲來欺騙並引誘它們,或以恐嚇的吼叫聲驅趕圍獵野獸,以利捕之。至於那時的“尋聲問路”,就是用不同的吼叫聲在山澗森林裡尋找、區分同伴,它也是人類最早的語言,但那時的“尋聲問路”隻是口技的萌芽,還不是真正意義上的口技。\\n\\n據史書記載在公元前298年的戰國時期就有《孟嘗君夜闖函穀關》的口技故事。戰國孟嘗君的門客學雞鳴使孟嘗君脫險出函穀關的故事是關於口技的最早曆史記錄,可以說口技起源於戰國,至今已有2300多年的曆史,但那時的口技還未用於演出。齊國孟嘗君田文因才能享譽六國,遭嫉妒,秦昭襄王準備殺害他。他使門客學狗叫,盜得狐麵裘,賄賂寵妃,取得“通行證”;又使門客學雞叫,使守關官吏打開城門,因而逃脫。\\n\\n口技作為表演藝術不晚於宋代。宋人《雜記》中說在京城的遊藝場裡,有“學鄉談”和“百鳥鳴”,可能都是口技。宋元戲劇中的“犬吠”、“雞叫”之類的舞台效果,大都是表演口技的人在後台完成的。\\n\\n到了清代,口技從單純模擬某一聲音,發展到能同時用各種聲音,串組成一個故事,被列為“百戲”之一,即“口戲”,俗稱“隔壁戲”。它表演“軍旅狩獵”、“群豬爭食”,無不惟妙惟肖。\\n\\n古代稱口技為“相聲”,取仿聲之意,是一種仿聲藝術,至今仍流行。但“口戲”已經消亡。一是因為“口戲”需表演者有高超技藝,二是“口戲”的許多條件和作用,已為現代技術設備所代替。運用 中國的口技技術可源遠流長,技術精湛。清代屬“百戲”之一種,表演者多隱身在布幔或屏風後邊,俗稱“隔壁戲”。且其中還有腹語術。運用嘴、舌、喉、鼻、等發音技巧來模仿各種聲音,如火車聲、鳥鳴聲等,表演時配合動作,可加強真實感。 口技起源甚早。可以一直追溯至上古時代,人們為了狩獵,經常必須要模仿鳥獸 2010年5月18日,中國文化部公佈了第三批國家級非物質文化遺產名錄推薦項目名單(新入選項目)。由北京市宣武區申報的“口技”入選,列入傳統體育,遊藝與雜技項目類彆的非物質文化遺產。口技的用途越來越廣,不僅僅作為雜技節目表演,還用於相聲、小品、評書、四川相書、東北二人轉等曲藝和地方劇種節目中,也被使用在手影戲、皮影戲、音樂廣播劇、影視劇的配音、擬音等藝術形式中、特彆是被經常使用於即興表演。好的口技作品,其作用的意義就是能使聽眾產生豐富的聯想和身臨其境的感覺,在歡樂中潛移默化的得到教育和美好的藝術享受。20世紀末以來,口技逐漸被廣泛運用於各種文藝表演體裁形式之中,被視為一種獨特的表演藝術。這種技藝,古代稱相聲,亦作象聲、象生、口戲。由於演員用口來摹仿自然界中的各種音響,故又稱擬聲。清代屬“百戲”中的一種,表演者多隱身在\\n\\n布幔或屏風後邊,俗稱“隔壁戲”。古代所稱“相聲”,是取仿聲之意,因口技\\n\\n是一種仿聲藝術,但它並不是現代以逗樂為目的的曲藝相聲,但據專家考證,現在的相聲和四川的相書都起源於口技。\\n\\n口技是一種絕活。不是每個人都能表演好口技的,能學好、表演好口技的人實在太少,大家都學不象,口技演員卻能學的非常象。要真正把口技學好、學象、演好是非常不易的事。喵喵,汪汪,學貓叫狗叫,人人都會,算不了什麼,要達到能登台表演的水平,就要把天上飛的,地上走的,河裡遊的,草棵裡蹦的都學好、學像。你比彆人模仿的聲音種類多,彆人模仿不了、模仿不象的你卻能模仿的以假亂真,達到“冇有人味”的境界,你與動物對話,動物隻知多了一個同類,卻不知是人模仿的,那才能稱得上是真正的口技。\\n\\n口技如同練武,也需要執著和勤奮。師彪就是憑藉在追夢的路上一步一個腳印精神,將他鐘愛的口技練得爐火純青。為了學習動物的叫聲,從14歲那年,每到黃昏,師彪就來到村外等待牛羊等牲畜回村。每每有牲畜折叫聲時,他就集中精力去聽,然後就模仿。通過無數次的模仿,他的口技成了村支書過年為村民娛樂的必備品。每年過年時,村支書就將師彪“綁架”到村支部裡,讓他通過廣播為全村人進行他的口技表演。後來他的老父親認為學牲畜叫拿不到檯麵上,就讓他放棄。師彪表麵答應但暗中仍然在努力學習。最終他的口技達到“以假亂真”的效果。師彪稱“口技是他一生鐘愛的藝術”。\\n\\n古文\\n\\n1、本文雖是一篇文言文,但是在掌握了重點詞語的前提上,藉助註釋學生不難通讀全文,而且較容易被口技藝人帶入奇妙的聲音世界。\\n\\n2、通過自讀→討論→點撥式的教學方法,抓住重點問題:即正麵描寫與側麵描寫的區彆與各自的作用。\\n\\n3、運用表演的方法進一步瞭解民間藝人的高超技藝\\n\\n《口技》原文\\n\\n京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿堂寂然,無敢嘩者。\\n\\n遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,搖其夫語猥褻事,夫囈語,初不甚應,婦搖之不止,則二人語漸間雜,床又從中戛戛。既而兒醒,大啼。夫令婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。夫起溺,婦亦抱兒起溺,床上又一大兒醒,狺狺不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,床聲,夫叱大兒聲,溺瓶中聲,溺桶中聲,一齊湊發,眾妙畢備。滿座賓客無不伸頸,側目,微笑,默歎,以為妙絕也。\\n\\n既而夫上床寢,婦又呼大兒溺,畢,都上床寢。小兒亦漸欲睡。夫茀聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽之聲。賓客意少舒,稍稍正坐。\\n\\n忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。\\n\\n而忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。\\n\\n課文內容(不同於原文)\\n\\n京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。\\n\\n遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒,婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默歎,以為妙絕。\\n\\n未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。\\n\\n忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。\\n\\n忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。\\n\\n翻譯\\n\\n京城裡有個擅長表演口技的人。恰逢大宴賓客,在客廳的東北角,設置了八尺屏風,表演口技的人坐在屏風裡麵,裡麵隻有一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。眾賓客相聚而坐。一會兒,隻聽到屏風裡醒木一拍,全場靜悄悄的,冇有人敢大聲喧嘩。\\n\\n遠遠地聽到幽深的巷子裡有狗叫聲,接著便聽見有個婦女被驚醒,打嗬欠,伸懶腰,她的丈夫說著夢話。不久,小孩子醒了,大聲啼哭。丈夫也醒了,婦人拍著小孩子給他餵奶,小孩子含著**在啼哭,婦女嘴裡輕聲哼唱哄小孩入睡。另一個大孩子醒了,絮絮叨叨說個不停。正當這時候,婦女用手拍著小孩子的聲音,嘴裡哼唱哄小孩子的聲音,小孩子含著**的啼哭的聲音,大孩子剛醒來的聲音,丈夫嗬斥大孩子的聲音,同一時候齊發出來,各種妙處都具備。滿座的賓客,冇有一個不伸著脖子,偏著頭看,微微笑著,默默讚歎,認為妙極了。\\n\\n不多久,丈夫打鼾的聲音響起來了,婦女拍孩子的聲音漸漸停止了。隱隱約約聽到有老鼠作作索索的活動聲音,盆子、器皿傾斜翻倒的聲音,婦女在睡夢中咳嗽的聲音。賓客們的心情稍微放鬆了些,漸漸坐端正了。\\n\\n忽然有一個人大聲呼叫:“失火啦”,丈夫起來大叫,婦人也起來大叫。兩個小孩子一起哭起來。一會兒,成百上千的人大喊,成百上千個孩子大哭,成百上千條狗狂叫。其中夾雜著劈裡啪啦的房屋倒塌聲,火燒爆裂聲,呼呼風聲,成百上千種聲音一起響起來;還夾雜著成百上千的求救聲,眾人拉塌燃燒著的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶奪東西的聲音,潑水的聲音。凡是應該有的聲音,冇有一種冇有。即使一個人有一百隻手,每隻手有一百個指頭,不能指出其中的任何的一種聲音;即使人有一百張嘴,每張嘴有一百條舌頭,不能說出其中的一種。在這種情況下,賓客們冇有一個不變了臉色離開座位,捋起袖子露出手臂,兩條大腿打哆哆嗦嗦,幾乎想要搶先逃跑。\\n\\n忽然醒木一拍,所有聲響全部消失。撤去屏風一看裡麵,隻有一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。\\n\\n斷句\\n\\n京中\\/有\\/善口技者。會\\/賓客大宴,於\\/廳事\\/之\\/東北角,施\\/八尺屏障,口技人\\/坐\\/屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺\\/而已。眾賓\\/團坐。少頃,但聞\\/屏障中撫尺一下,滿坐\\/寂然,無敢嘩者。\\n\\n遙聞\\/深巷中\\/犬吠,便有\\/婦人\\/驚覺欠伸,其夫\\/囈語。既而\\/兒醒,大啼。夫\\/亦醒。婦\\/撫\\/兒乳,兒\\/含\\/乳啼,婦\\/拍\\/而嗚之。又\\/一大兒醒,絮絮\\/不止。當是時,婦\\/手拍兒聲,口中\\/嗚\\/聲,兒含\\/乳啼\\/聲,大兒\\/初醒\\/聲,夫\\/叱大兒\\/聲,一時\\/齊發,眾妙\\/畢備。滿坐\\/賓客\\/無不\\/伸頸,側目,微笑,默歎,以為\\/妙絕。\\n\\n未幾,夫\\/齁聲起,婦\\/拍兒\\/亦漸拍漸止。微聞\\/有鼠\\/作作索索,盆器\\/傾側,婦\\/夢中\\/咳嗽。賓客\\/意少舒,稍稍正坐。\\n\\n忽一人大呼:“火起”,夫\\/起\\/大呼,婦\\/亦起\\/大呼。兩兒\\/齊哭。俄而\\/百千人\\/大呼,百千兒\\/哭,百千犬\\/吠。中間\\/力拉\\/崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾\\/百千\\/求救聲,曳屋\\/許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所\\/應有,無所\\/不有。雖\\/人有百手,手有百指,不能\\/指其一端;人有百口,口有百舌,不能\\/名其一處也。於是\\/賓客\\/無不\\/變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。\\n\\n忽然\\/撫尺一下,群響\\/畢絕。撤屏\\/視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺\\/而已。\\n\\n字詞註釋:\\n\\n京:國都,京城。\\n\\n善:擅長,善於。\\n\\n口技:雜技的一種。用口腔發音技巧來模仿各種聲音。\\n\\n會:適逢,正趕上。\\n\\n宴:舉行宴會。\\n\\n廳事:大廳,客廳。\\n\\n施:設置,安放。\\n\\n屏障:指屏風、圍帳一類用來隔斷視線的東西。\\n\\n撫尺:藝人表演用的道具,也叫“醒木”。\\n\\n而已:罷了。\\n\\n團坐:相聚而坐。團,聚集、集合。\\n\\n少頃:一會兒。\\n\\n但:隻\\n\\n下:拍。\\n\\n嘩:喧嘩。\\n\\n囈語:說夢話\\n\\n聞:聽見。\\n\\n坐:通“座”,座位上的人。\\n\\n寂然:靜悄悄的樣子。\\n\\n深巷:很長的巷子。\\n\\n深:很長的意思。\\n\\n犬吠:狗叫(聲)\\n\\n遙:遠遠地。\\n\\n驚覺欠伸:驚醒後打哈欠,伸懶腰。欠伸:打哈欠,伸懶腰。\\n\\n既而:不久,緊接著。\\n\\n啼:大聲哭。\\n\\n撫:拍。\\n\\n乳:餵奶。\\n\\n嗚:指輕聲哼唱著哄小孩入睡。\\n\\n絮絮:連續不斷地說話\\n\\n當是時:在這時候。\\n\\n初:剛,剛開始。\\n\\n叱:大聲嗬斥。\\n\\n一時:同時。\\n\\n齊發:一齊出現。\\n\\n眾妙畢備:各種妙處都具備,意思是各種聲音都模仿得極像。畢:全、都。備:具備。\\n\\n無不:冇有一個不,否定加否定表示肯定。\\n\\n伸頸:伸長脖子。\\n\\n側目:偏著頭看,形容聽得入神。\\n\\n默歎:默默地讚歎。\\n\\n以為:認為。\\n\\n妙絕:奇妙極了,好極了。絕:到了極點。\\n\\n未幾:不久。\\n\\n齁(hōu):打鼾(hān),打呼嚕。\\n\\n微聞:隱約地聽到。\\n\\n作作索索:老鼠活動的聲音。(擬聲詞)\\n\\n盆器:指盆一類的盛物的器皿。\\n\\n傾側:翻倒傾斜。\\n\\n意少舒:心情稍微放鬆了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、鬆弛。\\n\\n稍稍:時間副詞,據《詞源》釋為“隨即”,這裡是漸漸。\\n\\n正坐:端正坐的姿勢。\\n\\n忽:忽然,突然。\\n\\n火起:起火,失火。\\n\\n齊:一齊。\\n\\n俄而:一會兒。\\n\\n中間(jiàn):其中夾雜著。\\n\\n間:夾雜。\\n\\n力拉崩倒:劈裡啪啦,房屋倒塌。\\n\\n力拉:擬聲詞。\\n\\n火爆聲:烈火燃燒物品爆裂的聲音。\\n\\n齊作:一齊發作。\\n\\n曳(ye)屋許許(hǔhǔ)聲:(眾人)拉塌(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲。\\n\\n曳:拉。許許:擬聲詞。\\n\\n凡所應有,無所不有:應有儘有,形容聲音之雜。\\n\\n雖:即使。\\n\\n不能指其一端:不能指明其中的(任何)一種(聲音)。形容口技模擬的各種聲響同時發出,交織成一片,使人不能一一辨識。\\n\\n名:說出。\\n\\n於:在。\\n\\n是:這。\\n\\n變色:麵色改變。\\n\\n離席:離開座位。\\n\\n奮袖出臂:揚起袖子,露出手臂出:露出。\\n\\n股:大腿。\\n\\n戰戰:打哆嗦,打戰。\\n\\n幾(jī):幾乎。\\n\\n先走:搶先逃跑。\\n\\n群響畢絕:各種聲音全都冇有了。\\n\\n撤屏:撤去屏風。\\n\\n一詞多義\\n\\n1.坐:眾賓團坐(坐下)滿坐寂然(通“座”,座位)\\n\\n2.乳:婦撫兒乳(餵奶)兒含乳啼(**)\\n\\n3.而:既而兒醒(表時間副詞的詞尾,不譯)婦拍而嗚之(連詞,表並列)\\n\\n4.妙:眾妙畢備(妙處)以為妙絕(好)\\n\\n5.指:手有百指(手指)不能指其一端(指明)\\n\\n6.絕:以為妙絕(極)群響畢絕(停止)\\n\\n7.備:眾妙畢備(具備)\\n\\n8.發:一時齊發,眾妙畢備(發出)\\n\\n通假字\\n\\n滿坐寂然(“坐”同“座”,座位。句意:全場靜悄悄的。)\\n\\n古今異義\\n\\n1.會,古義:適逢今義:會議\\n\\n2.但,古義:隻今義:轉折連詞,但是\\n\\n3.稍,古義:漸漸今義:稍微\\n\\n4.間,古義:夾雜今義:事物兩端之間\\n\\n5.股,古義:大腿今義:量詞\\n\\n6.走,古義:跑今義:步行\\n\\n7.是,古義:這,那今義:判斷動詞\\n\\n8.雖,古義:即使今義:雖然\\n\\n9.善,古義:擅長今義:善良\\n\\n語音\\n\\n囈(yi)語叱(chì)齁(hōu)中間(jiàn)力拉崩到之聲曳(yè)屋許許(hǔ)聲\\n\\n幾(jī)欲先走\\n\\n詞類活用\\n\\n1.京中有善口技者(善:形容詞活用為動詞,擅長。句意:京城裡有個擅長表演口技的人。)\\n\\n2.不能名其一處也(名:名詞活用為動詞,說出。句意:不能說清其中一個地方。)\\n\\n3.會賓客大宴(宴:名詞活用為動詞,舉行宴會。句意:正趕上一家擺酒席大請賓客。)\\n\\n4.遙聞深巷中犬吠(遙:形容詞活用為狀語,遠遠地。)\\n\\n5.婦撫兒乳(乳:名詞活用為動詞,餵奶。)\\n\\n6.婦手拍兒聲(手:名詞活用為狀語,用手。)\\n\\n7.眾妙畢備(妙:形容詞活用為名詞,妙處)\\n\\n特殊句式\\n\\n①.倒裝句:會賓客大宴。(應為“會大宴賓客”,賓語前置。)\\n\\n正碰上由家人大擺宴席請客。\\n\\n②.凡所應有,無所不有:應有儘有。文中形容聲音之雜。\\n\\n③.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走:在這時候,客人們冇有一個不驚慌變色離開座位,個個捋起袖子,露出胳膊,兩條腿直髮抖,幾乎都想搶先逃走。\\n\\n時間量詞\\n\\n1.表示突然發生:忽、忽然\\n\\n2.表示同時發生:一時\\n\\n3.表示相繼發生:既而\\n\\n4.表示在特定的時間內發生:是時\\n\\n5.表示過了很短時間就發生:俄而、少頃、未幾\\n\\n表示時間的詞語\\n\\n1.少頃2.既而3.當是時4.一時\\n\\n5.未幾6.忽7.俄而8.忽然\\n\\n解析\\n\\n第一部分\\n\\n1.交代口技表演者和表演的時間、地點、設施、道具,以及開演前的氣氛。這部分是下文記敘精彩表演的鋪墊。\\n\\n文章以“京中有善口技者”開篇,介紹口技表演者,是本文的一句總說,即全文意在說明這位“善口技者”的技藝之“善”擅長。“會賓客大宴”,點明口技表演者獻技的時間和事由:這場口技表演是在一次“賓客大宴”之時;因是“大宴”,故有此盛舉。“於廳事之東北角,施八尺屏障”,指明表演的地點和簡單設施,說明這是一個臨時演出場所,地方不大。再根據這次表演內容的特點,指出口技表演者是在幕後表演。又將簡單的道具一一列出,指明僅有“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”,以示彆無他物,口技藝人的表演主要憑的是他的“口”。最後以“撫尺一下,滿座寂然,無敢嘩者”,點染表演即將開始時全場肅穆緊張的氣氛。這部分除一個“善”字外,對口技表演者不加任何讚詞,卻處處為其高超技藝張本,造成很強的懸念,使讀者料想必有一場精彩的表演。\\n\\n第二部分\\n\\n(2-4)寫表演者的精彩表演和聽眾的反應。這部分是全文的主體,描寫口技藝人所表演的兩個場麵:一是一個四口之家在深夜由睡而醒、由醒複睡的情形;二是發生在這個家庭附近的一場大火災的情形。\\n\\n第一層(2),寫表演一家人深夜被犬吠驚醒的情形,以及賓客對口技表演的由衷讚歎。\\n\\n口技表演由遠遠聽到從深巷中傳來的犬吠聲開始。然後以一個四口之家作為想像中的“舞台”,使聽眾的注意力由外景轉入內景。先寫“婦人驚覺欠伸”,聽到犬吠聲而醒來,這就拉開了一家人深夜被驚醒的帷幕。再寫“其夫囈語”,畫麵逐漸清晰。又由於“欠伸”“囈語”驚動了幼兒,幼兒“大啼”。至此帷幕大開,相繼出現許多聲響:丈夫被吵醒,大兒也被吵醒,於是“婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲”一時齊發,打破深夜的靜謐,使口技表演達到第一個**。\\n\\n第二層(3),寫表演一家人由醒複睡的情形,以及賓客的情緒變化。\\n\\n先寫丈夫的“聲”,並伴以婦人的拍兒聲,“漸拍漸止”,給人以時間緩慢推移而聲音漸弱的感覺。接著以老鼠跑動偷食、“盆器傾側”的聲音,婦人夢中的咳嗽聲,表示夜靜更深,全家人又入睡了。這一層,表現一家人由醒複睡的情形,由前一個**落入低潮,併爲下一個**蓄勢。\\n\\n第三層(4),寫表演一場突然而至的大火災的情形,以及賓客以假為真的神態、動作。\\n\\n開始用類似畫外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快節奏。接著寫這個四口之家突然遭到意外變故的情形:“夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。”氣氛驟然變化。然後內景轉為外景,以“百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠”表現人們的驚恐萬狀,再以“百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲”表現火勢的猛烈和火場的紛亂,又以“凡所應有……不能名其一處也”極言聲音之雜亂、逼真。至此,口技表演達到了第二個**,即最**。\\n\\n第三部分\\n\\n5.寫表演結束時的情景。再次交代表演者的道具僅“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”。與首段相呼應,說明在演出中未增加任何道具,剛纔的精彩表演的確是從“口”中發出的。\\n\\n本文記敘了一場精彩的口技表演,讀來如臨其境,如聞其聲,令人歎服.作者筆下的這場口技表演距今已三百多年,今天仍能使我們深切地感受到這一傳統民間藝術的魅力。\\n\\n中心\\n\\n本文通過描寫一場精彩的口技表演,變現了口技藝人技藝高超和我國古代民間藝人的智慧和才能。\\n\\n林嗣環\\n\\n林嗣環,字鐵崖,明末清初福建晉江人,清順治六年中進士,晚年住杭州,著有《鐵崖文集》、《秋聲集》。《口技》一文選自《虞初新誌》。《虞初新誌》是清代張潮編寫的一部筆記小說,以鋪寫故事記敘人物為中心。全書20卷,所收多為明末清初訪擬傳奇故事之作,形式近於搜奇誌異,並加評語,實際上是一部短篇小說集。林嗣環的《口技》一文被收入《虞初新誌》。\\n\\n林嗣環,字鐵崖。(明末清初)清代順治年間的福建晉江人,當時的進士。明萬曆三十年(1607)生,從小\\n\\n聰穎過人。甫七歲即能屬文。及長赴試,因文章峭奇卓絕,考官疑為他人代筆,故不得售。嗣環遇挫折不氣餒,倍加發憤功讀。於明崇禎十五年(1642)年壬午科中舉人,繼而於清順治六年(1649年)已醜科登進士第。授大中大夫,持簡隨征,便宜行事。後調任廣東瓊州府先憲兼提督學政。“備兵海南時,恩威兼濟,兵民愛之”;“性耿介,多惠政,如禁錮婢,禁投充,禁株連,禁民借營債,粵人嘖嘖頌之”。為減輕民眾役賦,抵製奢侈無度、濫設工役、私創苛稅的耿仲明、尚可喜,而上《屯田疏》。順治十三年,被二藩誣告落職。被捕之時,民眾悲聲載道。順治十七年(1660年),嗣環下刑部獄西曹就計無果。“帝念三任勤勞。暫放杭州治下。待康熙初政(1662),複審平冤獲釋,詔升廣西左參政”。嗣環經曆磨難,無意仕途,遂客寓杭州,放舟西湖,寄情山水,唱和名流。後因貧以死,妻子晨夕不繼,柩暴未葬。幸其同年唐夢齎葬於昭慶寺西沙泉石,並搜其著作四冊存之。“曆四十年,族侄標光始訪得之,改葬於禦屏山麓”(今安溪縣虎邱鎮金榜村玉鬥牛眠山)。原碑完好,文曰:“先達進士兵學道鐵崖林公、淑人王氏、男文學華亭墓。乾隆丁醜九月合族崇祀。”族人對嗣環尊崇備至,每每攜幼恭誠拜謁,以期子侄學而有成。在嗣環故鄉,還流動著“黃井祝天”、“虎崆耕讀”等膾炙人口的故事。\\n\\n其博學善文,著有《鐵崖文集》《海漁編》《嶺南紀略》《荔枝話》《湖舫集》《過渡詩集》《回雁草》《口技》等,其中《口技》至今仍為初中語文課文。《荔枝話》是一篇記述荔枝的科技小品文,不僅有一定的藝術價值,而且在農業經濟方麵有較高的科學價值和史料價值。他的這些著作都是祖國文化遺產中的無價之寶。林嗣環不僅是一個憂國憂民、剛正不阿的官員,還是一個出色的作家。他一生寫下了許多精彩的文章,如《湖舫集》《過霞詩》《海魚篇》《嶺南紀略》等。他的文章光怪陸離,不同凡響,礌砢鬱積不平之氣,直欲排山裂石,作霹靂聲。他和民眾打成一片,因此文章有濃厚的生活氣息,逼真感人。被選入中學語文教材的記敘文《口技》,確切而真實地記敘了中國民間藝人的高超技藝,語言樸素,描寫生動,構思巧妙,充滿了藝術情趣。\\n\\n林嗣環軼事\\n\\n“站起來!”隨著塾師不怒自威的喊聲,從窗外慢慢探出一個六歲光景孩子的腦袋。他身上穿著不合身的舊衣,手中拿著放牛的鞭子。\\n\\n塾師和學子們紛紛走出私塾。“你叫什麼名字?”塾師俯下身子關切地問。“我叫林嗣環,家住赤嶺後佘。”孩子用鞭子指了指不遠處的村落,又不問自答地作介紹:“父林之粟,兄嗣禎。我很喜歡聽先生講課,已來偷聽半年有餘了!”“那你就來讀書吧!”“我家窮,供不起我讀書!”塾師頷首捋須良久,忽靈機一動:“嗣環,請你進學堂坐一會兒好嗎?”\\n\\n塾師安排嗣環和眾學子坐好,攤開紙筆,宣佈考試開始。結果讓塾師始料莫及、心花怒放,林嗣環這個從未上過學堂的放牛娃,妙語連珠、辭清意暢的作文,令那班鄉紳富賈的紈絝子弟,瞠目結舌,難望項背。\\n\\n塾師磨破嘴皮磨穿鞋底,用免收束脩、資助筆墨、接濟家用等條件,博得林之粟的首肯,讓嗣環進私塾跟班旁讀。\\n\\n嗣環邊幫父親勞作,邊努力攻讀。公元1615年,嗣環7歲那年,大學士黃景坊不信他能“勵誌自研”、“日記萬言”,特地對他進行麵試,也被他的聰慧天資所折服,便破例收他為“伴讀”。嗣環自此如魚得水、如虎添翼,學業更是突飛猛進。\\n\\n第一次參加鄉試,主考官認定字字珠璣之文,絕不可能出自乳臭未乾的窮孩子之手,武斷地判定為“抄襲”。\\n\\n落榜蒙冤的嗣環受儘白眼。有天早上,他像往常那樣到黃井打水,可鄰居們已暗相串通,故意於前夜將水桶全收進屋內。打不到水的嗣環默立井旁,對天發誓:“士可辱,誌不可奪!我定愈加發奮……”忽然,井底訇然有聲,井水漫上井盤。至今,嗣環故居門前這眼黃井的水位,仍遠高於旁側的池塘水麵,成為福建安溪縣赤嶺後佘一大景觀。\\n\\n子曰:“往者不可諫,來者猶可追。”嗣環落第不落誌,“黃井祝天”後的日子,更付諸“虎崆耕讀”。公元1642年,34歲的林嗣環中舉人。繼之又蟾宮折桂,順利通過會試,高中進士。嗣環的軼事,在其故鄉代代相傳。\\n\\n林嗣環不僅是一位博學善文的著名文學家,而且是一位剛正不阿、廉潔奉公、勤政愛民、百姓口碑甚佳的清官名吏。在封建官場一片汙濁**的境況下,他潔身自愛,實在很有幾分煢煢孑立的悲劇意味。當時藩王府曾派兩個人到林嗣環處言事,那兩人騎馬直上公堂。林嗣環把他們拉下馬,各打三十大板。藩王大怒,虧得當地撫軍勸解,林嗣環才倖免遭難。林嗣環“善為文”,卻“不善為官”。他剛正不阿的性格,使他在官場上鬱鬱不得誌。順治十三年,他為減輕民眾役賦而寫《屯田疏》,被蓄意謀反的耿尚二藩誣告落職。但正是他的“不善為官”,不肯同流合汙,使他贏得百姓愛戴,丹青留名。假如林嗣環當年平步青雲,在官場上左右逢源,那麼,我們幾乎可以斷定他不過是讓官場多了一個庸庸碌碌的封建官僚罷了,林嗣環就不是著名文學家林嗣環了。\\n\\n他七歲即能屬文。及長赴試,因文章峭奇卓絕,考官疑為他人代筆,故不得售。嗣環遇挫折不氣餒,倍加發憤攻讀。於明崇禎十五年(1642)年壬午科中舉人,繼而於清順治六年(1649年)己醜科登進士第。授大中大夫,持簡隨征,便宜行事。後調任廣東瓊州府先憲兼提督學政。“備兵海南時,恩威兼濟,兵民愛之”;“性耿介,多惠政,如禁錮婢,禁投充,禁株連,禁民借營債,粵人嘖嘖頌之”。為減輕民眾役賦,抵製奢侈無度、濫設工役、私創苛稅的耿仲明、尚可喜,而上《屯田疏》。順治十三年,被二藩誣告落職。被捕之時,民眾悲聲載道。順治十七年(1660年),嗣環下刑部獄西曹就計無果。“帝念三任勤勞。暫放杭州治下。待康熙初政(1662),複審平冤獲釋,詔升廣西左參政”。嗣環經曆磨難,無意仕途,遂客寓杭州,放舟西湖,寄情山水,唱和名流。後因貧以死,妻子晨夕不繼,柩暴未葬。幸其同年唐夢齎葬於昭慶寺西沙泉石,並搜其著作四冊存之。“曆四十年,族侄標光始訪得之,改葬於禦屏山麓”(今安溪縣虎邱鎮金榜村玉鬥牛眠山)。原碑完好,文曰:“先達進士兵學道鐵崖林公、淑人王氏、男文學華亭墓。乾隆丁醜九月合族崇祀。”族人對嗣環尊崇備至,每每攜幼恭誠拜謁,以期子侄學而有成。在嗣環故鄉,還流動著“黃井祝天”、“虎崆耕讀”等膾炙人口的故事。\\n\\n林嗣環走馬上任之際,正處於清朝初期,國家已經統一,經濟也得到了恢複,因此,有不少外國商人到中國來進行貿易。可是,有些地方官員卻為了個人利益胡作非為,有個外國商人運貨到朱崖這個地方,當地軍官因貪圖船上的貨物,要殺人劫貨。林嗣環知道後,堅決予以製止,他說:“我雖然是一個書生,但至少也是朝廷派來的,我有權管這件事,你們為了個人利益而殺人,會引起國家和外國的不和,我就是死了也不讓你們這麼乾!”當地軍官冇有辦法,隻好放外國商人回國。\\n\\n當時,“三藩”中的兩股地方勢力平南王尚可喜和靖南王耿精忠都在廣東,他們放縱部下,欺壓老百姓,林嗣環最看不慣這種事。一次他把欺壓百姓的士兵抓來鞭打,放走了無辜的老百姓,巡撫李端吾帶兵衝進官署,要抓林嗣環。林嗣環把脖子一伸,說:“要殺就殺吧!不必多言了!我如果怕死,就不會鞭打犯罪的士兵了!”李端吾自知理虧,隻好悻悻地走了。\\n\\n林嗣環為官時,采取了一係列有益於人民的措施,例如禁止雇用奴婢,禁止捉人充軍,禁止一人犯罪株連全族等。他還建議軍隊要自己開荒種地,減少人民的負擔。林嗣環提出的這些措施,深得民眾的擁護,也觸犯了一些官員,他們把一些莫須有的罪名戴在林嗣環的頭上,林嗣環被捉到朝廷問罪。在上司麵前,林嗣環憤怒地控訴了耿尚兩個地方勢力的罪行。於是,耿精忠被調到福建,而林嗣環也被革職為民,充軍邊疆,後遇大赦放歸。\\n\\n從此,林嗣環流落在杭州湖畔。他整天仰天長歌,痛抒自己對時政的不滿。當時一些出名的文人如錢牧齋、吳梅村、朱竹宅等,非常敬重林嗣環的為人,慕名和他結交。由於心情憂鬱,饑寒交迫,林嗣環病死在西湖邊。他冇有兒子,死後,他的屍骨幾經輾轉,最後由他的侄兒帶回,葬在故鄉安溪。\\n\\n林嗣環不僅是一個憂國憂民、剛正不阿的官員,還是一個出色的作家。他一生寫下了許多精彩的文章,如《湖舫集》、《過霞詩》、《海魚篇》、《嶺南紀略》等。他的文章光怪陸離,不同凡響,礌砢鬱積不平之氣,直欲排山裂石,作霹靂聲。他和民眾打成一片,因此文章有濃厚的生活氣息,逼真感人。被選入中學語文教材的記敘文《口技》,確切而真實地記敘了中國民間藝人的高超技藝,語言樸素,描寫生動,構思巧妙,充滿了藝術情趣。\\n\\n說起傳統名篇《口技》,一般初中生人人皆知。因為,在中國的教育史上,語文教學改革不斷深入,語文教科書篇目不斷增刪,但這篇300餘字堪稱中國古代散文上乘佳作、聲情絕妙的短文卻從未被刪減過。 歲月的流逝淹冇了多少紅塵俗世,300多年來,林嗣環這位清代著名文學家的藝術成就和人格魅力,依然令人們念念不忘。林嗣環的“善”與“不善”,對後人不正是一種啟迪嗎?\\n\\n二、蒲鬆齡——《口技》\\n\\n選自《聊齋誌異》\\n\\n作品原文\\n\\n村中來一女子,年二十有四五。攜一藥囊,售其醫。有問病者,女不能自為方,俟暮夜問諸神。晚潔鬥室,閉置其中。眾繞門窗,傾耳寂聽;但竊竊語,莫敢咳。內外動息俱冥。至夜許,忽聞簾聲。女在內曰:“九姑來耶?”一女子答雲:“來矣。”又曰:“臘梅從九姑耶?”似一婢答雲:“來矣。”三人絮語間雜,刺刺不休。俄聞簾鉤複動,女曰:“六姑至矣。”亂言曰:“春梅亦抱小郎子來耶?”一女曰:“拗哥子!嗚嗚不睡,定要從娘子來。身如百鈞重,負累煞人!”旋聞女子殷勤聲,九姑問訊聲,六姑寒暄聲,二婢慰勞聲,小兒喜笑聲,一齊嘈雜。即聞女子笑曰:“小郎君亦大好耍,遠迢迢抱貓兒來。”既而聲漸疏,簾又響,滿室俱嘩,曰:“四姑來何遲也?”有一小女子細聲答曰:“路有千裡且溢,與阿姑走爾許時始至。阿姑行且緩。”遂各各道溫涼聲,並移坐聲,喚添坐聲,參差並作,喧繁滿室,食頃始定。即聞女子問病。九姑以為宜得參,六姑以為宜得芪,四姑以為宜得術。參酌移時,即聞九姑喚筆硯。無何,摺紙戢戢然,拔筆擲帽丁丁然,磨墨隆隆然;既而投筆觸幾,震筆作響,便聞撮藥包裹蘇蘇然。頃之,女子推簾,呼病者授藥並方。反身入室,即聞三姑作彆,三婢作彆,小兒啞啞,貓兒唔唔,又一時並起。九姑之聲清以越,六姑之聲緩以蒼,四姑之聲嬌以婉,以及三婢之聲,各有態響,聽之了了可辨。群訝以為真神。而試其方亦不甚效。此即所謂口技,特借之以售其術耳。然亦奇矣!\\n\\n昔王心逸嘗言:“在都偶過市廛,聞絃歌聲,觀者如堵。近窺之,則見一少年曼聲度曲。並無樂器,惟以一指捺頰際,且捺且謳,聽之鏗鏗,與絃索無異。”亦口技之苗裔也。\\n\\n作品譯文\\n\\n有一天,村子裡來了一位青年女子,她的年紀大約二十四五歲。她帶著一隻藥箱,在村中給人看病。有一個來看病的人,那女子自己不能開藥方,要等到天黑以後向神靈請教。人們耐心地等待著夜晚的降臨。到了傍晚,她把一間小房子打掃得乾乾淨淨,然後將自己關在裡麵。村裡的人圍繞在門窗外麵,側耳傾聽。隻有個彆人在竊竊私語,冇有人敢咳嗽,小房子裡外都聽不到響動聲息。到了夜裡左右,人們忽然聽見小房子裡有掀簾子的聲音。女子在裡邊問:“是九姑來了嗎?”隻聽另一個女子回答說:“來了!”又問:“臘梅跟從九姑一起來的嗎?”一個身份像女仆的說:“來了。”然後,這三個女人嘰嘰喳喳,說個冇完。一會兒,外麵的人又聽見小房子裡有簾鉤子聲響,青年女子說了聲:“六姑來了。”她旁邊的人說:“春梅也抱著小公子來了哎。”一個女子說:“犟脾氣的公子哥!哄他他也不睡,非要跟著六姑來。他的身體像有千斤重,揹著他真累死人!”接著,就聽到青年女子道謝聲,九姑問候聲,六姑的客套話,兩個女仆彼此慰勞聲,小孩的嬉笑聲,眾口紛壇,吵吵嚷嚷。那青年女子帶著笑聲說:“小公子也太喜歡玩了,這麼遠還抱著貓來。”這時,裡麵的聲音慢慢變小了,簾子又響動起來,小房子裡又是一片喧嘩。有人問:“四姑怎麼來得這麼晚?”有一個少女細聲細語地說:“有一千多裡路哩,和阿姑兩人走了好長時間,阿姑走得太慢。”於是,又是一番問候寒暄聲,移動座位聲,叫添凳椅聲,各種聲音交織在一起,滿屋喧鬨,過了好一陣子才安定下來。直到這時,小房子外麵的人才聽到青年女子向神仙請教治病的藥方。九姑認為應該用人蔘,六姑認為應該用黃芪,四姑說是該用白朮,她們思考了片刻。然後,聽見九姑叫拿筆墨來,不一會,紙折得吱吱響,拔筆,筆頭套丟到桌上叮叮作響,磨墨之聲十分清晰。寫好藥方之後,九姑把筆扔到桌子上,抓藥包裝,發出蘇蘇聲。不一會兒,青年女子掀開簾子,叫村裡的病人拿藥和藥方,隨即轉身回到房裡,接著,就聽到三姑告彆,三個女仆告彆,小孩咿咿呀呀聲,小貓喵喵叫喊聲,一時並起。九姑的聲音清脆響亮,六姑的聲音緩慢蒼老,四姑的聲音嬌柔婉轉,那三個女仆的聲音也各有特色,外麵的人可以清楚地分辨出來。村子裡的人聽了這場“神仙會”,以為她們真的都是神仙,驚訝不已。患病的人拿回青年女子從“神仙”那裡討教的藥方和草藥,趕緊煎熬飲用,但藥吃完了,病卻未見好轉。後來村子裡的人才明白,那青年女子表演的是口技,其實並冇有什麼神仙。她隻不過是藉助口技來推銷自己的草藥罷了。\\n\\n從前,王心逸曾經說過:在京城偶然經過市中一處,聽到演奏歌唱的聲音,看的人圍的像牆一樣。到近處一看,原來是一個少年正在用聲音演奏樂曲。他並冇有使用樂器,隻是用一隻手指捺在麵頰上,一邊捺一邊唱歌,發出的聲音十分清晰有力,與樂器演奏出來的冇什麼不同。這也是口技表演的後代啊。\\n\\n蒲鬆齡\\n\\n蒲鬆齡(1640-1715),明崇禎十三年—清康熙五十四年),字留仙,又字劍臣,彆號柳泉居士,世稱聊齋先生,清代傑出文學家,小說家,山東省淄川縣(現淄博市淄川區洪山鎮)蒲家莊人。出身於一個逐漸敗落的地主家庭。19歲應童子試,以縣、府、道三考皆第一而聞名籍裡,補博士弟子員。但後來卻屢應省試不第,直至71歲時才成歲貢生。為生活所迫,他除了應同邑人寶應縣知縣孫蕙之請,為其做幕賓數年之外,主要是在本縣西鋪村畢際友家做塾師,舌耕筆耘,年近40年,直至71歲時方撤帳歸家。1715年(清康熙五十四年)正月病逝。世稱“聊齋先生”.郭沫若對他的評價是“寫人寫鬼高人一籌,刺貪刺虐入骨三分”\\n\\n蒲鬆齡一生熱衷科舉,卻始終不得誌,72歲時才補了一個歲貢生,因此對科舉製度的不合理深有感觸。他畢生精力完成《聊齋誌異》8卷、491篇,約40餘萬字。內容豐富多彩,故事多采自民間傳說和野史軼聞,將花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社會化,充分表達了作者的愛憎感情和美好理想。作品繼承和發展了中國文學中誌怪傳奇文學的優秀傳統和表現手法,情節幻異曲折,跌宕多變,文筆簡練,敘次井然,被譽為中國古代文言短篇小說中成就最高的作品集。魯迅先生在《中國小說史略》中說此書是“專集之最有名者”;郭沫若先生為蒲氏故居題聯,讚蒲氏著作“寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分”;老舍也評價過蒲氏“鬼狐有性格,笑罵成文章”。\\n\\n\"

}

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報