麻辣燙的約定,不會再被遺忘,反而會像老湯底一樣,隨著時間的推移,變得越來越醇厚。
第五章 延續·跨越國界的美食約定回到韓國後,小雅把那本民國菜譜放在書桌最顯眼的位置,每天都會翻開“麻辣湯底調配法”那頁,跟著上麵的步驟練習熬製。
有次她按菜譜裡的方法,加了草果、八角,又放了媽媽做的辣白菜,熬出的湯底竟得到了全家人的稱讚——弟弟連吃了兩碗,還說“比韓國的部隊鍋好吃,以後要經常做”。
小雅立刻拍了照片發給陸征,還附了段視頻:“你看,我成功了!
媽媽說,下次你來韓國,咱們用這個湯底煮麻辣燙,再配韓國的芝士年糕和魚餅,肯定特彆好吃。”
陸征幾乎是秒回,發了個興奮的表情包:“太厲害了!
我最近在潘家園淘到個民國的搪瓷碗,正好用來裝你煮的麻辣燙,到時候咱們一邊吃,一邊看碗底的花紋,跟鑒寶一樣。”
從那以後,兩人每天都會分享關於“美食與老物件”的日常——陸征會拍新淘到的老食器,跟小雅講背後的故事;小雅則會發自己做的中國小吃,從麻辣燙到炸醬麪,一點點解鎖新技能。
三個月後,陸征受邀去韓國參加一場民間文物交流會。
出發前,他特意把那隻清代錫製食盒裝進行李箱,還帶了那本民國菜譜,甚至找老闆要了些老湯底的香料,裝在小袋子裡,小心翼翼地收好。
“這些香料是阿姨特意磨的,說讓你煮湯底時用,跟北京的味道一樣。”
陸征在機場見到小雅時,第一時間把香料遞過去,眼裡滿是期待,“這次咱們可以用食盒裝配料,在韓國煮一頓‘中韓結合’的麻辣燙。”
小雅接過香料,笑著點頭:“我已經準備好芝士年糕和魚餅了,還跟媽媽學了做韓式拌飯,等交流會結束,咱們在家煮麻辣燙,再配拌飯吃。”
交流會的間隙,陸征帶著小雅去了韓國的古玩市場。
在一家小店裡,他淘到了一隻上世紀的韓式銅碗,碗身上刻著精緻的花紋,老闆說這是以前用來裝拌飯的。
陸征立刻買了下來,遞給小雅:“以後咱們吃拌飯就用它,跟你的民國菜譜、我的清代食盒,湊成‘美食老物件三件套’。”
小雅看著手裡的銅碗,又看