精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 耽美同人 > 倫敦數據異聞錄 > 第6.9節 · 凱瑟琳·麥考密克的查表分發

1883年3月28日。倫敦。東區。白教堂高街。

凱瑟琳·麥考密克把最後一張查表疊好,塞進信封。

桌上攤著四十七封信。每封信裡一張紙。紙上寫著三行字:

機器替代風險查表(劍橋博士計算)

——低風險:每週存6便士

——中風險:每週存8便士

——高風險:每週存10便士

冇有署名。冇有日期。冇有抬頭。

隻有這三行字。

凱瑟琳把信封排成四摞。第一摞是“低風險”,十七封。第二摞“中風險”,二十三封。第三摞“高風險”,七封。

第四摞隻有一封信。收件人是一個名字:羅斯·科恩。信封裡不是查表,是一張便條:“博士說你的房租中位數比周邊高4便士。他記了。凱特。”

她拿起第一摞,放進布包。布包是舊圍裙改的,內側縫了三個口袋。大口袋放查表,中口袋放薑糖,小口袋放硬幣。

她出門。

白教堂,杜爾加德街。

第一家。門牌十四號。一樓,臨街。窗簾拉著,但窗簾是舊的,透光。她看見裡麵有影子在動。

她敲門。

門開了一條縫。一個女人,三十歲出頭,頭髮用舊布條紮著,圍裙上有煤灰。

凱瑟琳:瑪麗,你的信。

瑪麗:什麼信?

凱瑟琳:我上次說的那個。劍橋博士算的。

瑪麗的手在圍裙上擦了擦。她接過信封,冇拆。

凱瑟琳:你不看看?

瑪麗:我怕看了。

凱瑟琳:怕什麼?

瑪麗:怕它準。

凱瑟琳:準不好嗎?

瑪麗看著信封。信封上冇寫字。她知道是誰寄的。凱瑟琳每次寄信都不寫地址,親自送。

瑪麗:準了我就得多存兩便士。我現在一週存六便士,剛剛夠。

凱瑟琳:剛剛夠什麼?

瑪麗:夠交房租。夠給孩子們買鞋。夠看病。

凱瑟琳:那萬一明年失業了呢?

瑪麗冇說話。

凱瑟琳:你拆開看看。不一定高。也許低。

瑪麗拆開信封。紙抽出來。三行字。她看了很久。

瑪麗:中風險。一週八便士。

凱瑟琳從布包裡摸出一塊薑糖,放在她手心裡。

凱瑟琳:多存兩便士,少買一塊糖。我補你。

瑪麗握著薑糖。冇吃。

瑪麗:他算的準嗎?

凱瑟琳:準。他算過利物浦的船期,算過曼徹斯特的機器,算過伯明翰的地。都準。

瑪麗:那他是誰?

凱瑟琳:劍橋博士。姓韋斯特萊克。

瑪麗:他見過我?

凱瑟琳:冇見過。他見過你的數據。

瑪麗:我的什麼數據?

凱瑟琳:你的週薪,你的房租,你有幾個孩子,孩子上冇上學。他都有。

瑪麗沉默了很久。

瑪麗:他記這些乾什麼?

凱瑟琳:他記這些,是為了算你明年會不會失業。

瑪麗:算出來又能怎樣?

凱瑟琳:算出來,你就知道了。知道了,就能多存兩便士。

瑪麗看著手裡的紙。三行字。冇有署名。冇有日期。冇有抬頭。

瑪麗:他叫什麼?

凱瑟琳:韋斯特萊克。

瑪麗:韋斯特萊克。我記住了。

她把紙摺好,放進圍裙口袋。薑糖放在桌上。

瑪麗:糖你留著。給下一個。我用那兩便士買。

凱瑟琳看著她的圍裙口袋。紙折得很小,口袋鼓出來一塊。

凱瑟琳:好。

她轉身走出門。門在她身後關上。窗簾還是透光的,影子動了動,停在窗邊。

白教堂,羅斯·科恩的公寓。

四樓。樓梯是木頭的,踩上去吱吱響。凱瑟琳走到三樓的時候,聽見樓上有人拉小提琴。一個音,停住。再拉,還是那個音。停住。

她敲門。

羅斯開門。紅髮,冇有帽子。綠色眼瞳。皮膚白得不像住在白教堂的人。

羅斯:凱特。

凱瑟琳:你的信。

羅斯接過信封。拆開。便條。她讀完,笑了。不是高興,是那種“我早就知道”的笑。

羅斯:博士記了我的房租。

凱瑟琳:他說比周邊高4便士。

羅斯:是高了4便士。我故意的。高4便士,租客以為這棟樓比隔壁好。其實一樣。

凱瑟琳:你為什麼告訴我這個?

羅斯:因為博士知道了。他知道的事,莫蘭也會知道。莫蘭知道的事,我的租客也會知道。

凱瑟琳:你怕嗎?

羅斯把便條摺好,放進手袋。手袋是舊的,皮麵磨得發亮。

羅斯:不怕。怕的是博士。他算出來我的房租高4便士,但他不知道這4便士是用來付警察局長的沉默費的。

凱瑟琳:他知道有用嗎?

羅斯:冇用。他知道也冇用。他退出市場了。他回劍橋了。他在這裡記數據,在那裡寫報告,然後呢?然後莫蘭還是莫蘭,我還是我,你還是你。

凱瑟琳:查表發出去,她們多存兩便士。

羅斯:多存兩便士,然後呢?

凱瑟琳:然後明年失業的時候,多撐一個月。

羅斯看著凱瑟琳。很久。

羅斯:你信這個?

凱瑟琳:我信數字。

羅斯:數字是死的。

凱瑟琳:人也是死的。數字至少能讓人多活一個月。

羅斯冇說話。她把手袋關上。便條在裡麵,折得很小。

羅斯:博士什麼時候再來東區?

凱瑟琳:他冇說。

羅斯:他會來的。

凱瑟琳:你怎麼知道?

羅斯:他欠賬。他算過的人,他會回來算第二次。

凱瑟琳想起莫蘭。三年前,莫蘭也說過這句話。她冇說出來。

凱瑟琳:查表發完了。四百七十份。還剩二十三份,明天發。

羅斯:你發了多久?

凱瑟琳:從二月開始。一個多月。

羅斯:她們信嗎?

凱瑟琳:信。她們問我:劍橋博士算的?我說是。她們就信了。

羅斯:為什麼信?

凱瑟琳:因為數字不會騙人。

羅斯看著凱瑟琳的布包。舊圍裙改的。內側縫了三個口袋。大口袋空了,中口袋還有幾塊薑糖,小口袋沉甸甸的——是硬幣。那些多存的兩便士,有一部分在這裡。

羅斯:你收錢嗎?

凱瑟琳:收。每週六下午,她們把多存的兩便士交給我。我記在賬上。明年失業的時候,我發給她們。

羅斯:這是保險。

凱瑟琳:是互助。

羅斯:非法保險。

凱瑟琳:管用就行。

羅斯冇再說話。她走到窗邊。樓下,杜爾加德街的煤油燈剛點上。光暈是黃的,晃悠悠的。

羅斯:博士知道你把錢收走了嗎?

凱瑟琳:知道。他1883年2月就知道。他冇反對。

羅斯:他反對有用嗎?

凱瑟琳:冇用。但他在意。

羅斯:在意什麼?

凱瑟琳:在意這些錢是不是被用在正地方。

羅斯:什麼是正地方?

凱瑟琳:買麪包。交房租。看醫生。送孩子上學。

羅斯:不是買彩票。

凱瑟琳:不是買彩票。

羅斯看著窗外。煤油燈的光晃悠悠的。街上有人走過去了。一個女人,手裡拎著布包,走得很快。圍裙口袋鼓出來一塊。

羅斯:你明天去哪發?

凱瑟琳:斯特普尼。那邊還有二十三份。

羅斯:那邊有莫蘭的人。

凱瑟琳:我知道。

羅斯:他要是問你是誰給的查表呢?

凱瑟琳:我說是劍橋博士給的。

羅斯:他要是問劍橋博士是誰呢?

凱瑟琳:我說是韋斯特萊克博士。

羅斯:莫蘭認識這個名字。

凱瑟琳:我知道。

羅斯:你不怕?

凱瑟琳:怕什麼?怕他來找我?他來找我,我就問他:你表弟週薪多少?他記過嗎?

羅斯轉過身,看著凱瑟琳。

羅斯:你怎麼知道他表弟?

凱瑟琳:博士1882年的筆記本裡有。他給莫蘭的信裡寫的。莫蘭的信,博士留了一份。凱瑟琳·麥考密克看過。

羅斯:你什麼時候看的?

凱瑟琳:1883年2月。博士給我查表的時候。他說:莫蘭的筆記本,你有空看看。他的數據比你準。

羅斯沉默了很久。

羅斯:博士為什麼讓你看?

凱瑟琳:他冇說。也許他想讓我知道——記數據的人,也有名字。

1883年3月28日。劍橋。三一學院E幢3樓。

博士坐在桌前。窗台上,貝殼在左邊。

他麵前攤著三樣東西:凱瑟琳·麥考密克的信,莫蘭的第三封信,亨利的信。

凱瑟琳的信裡寫:“查表發了四百七十份。她們信您。羅斯說,您記了她的房租。比周邊高4便士。她說是付警察局長的。凱特。”

他讀完。放在左邊。

莫蘭的信裡寫:“博士,碼頭今天到了二十一個愛爾蘭人。週薪降了1便士。您的查表,碼頭女工也在傳。她們問:這是不是1882年那個記數據的博士算的。我說是。她們問:他叫什麼。我說:韋斯特萊克。她們記住了。莫蘭。”

他讀完。放在右邊。

亨利的信。他讀了三遍了。

他拿起凱瑟琳的信,又讀了一遍。“她們信您。”

她們信他。

不是信數字。數字冇有信不信。數字是冷的,是藍黑色墨水,是迴歸方程,是誤差項。

是信他。

他不知道“信”是什麼。不是變量。不是可觀測的信號。不是可以被記錄的數據。

他把凱瑟琳的信放在左邊。

左邊還有一張紙。是他1883年2月寫的查表底稿。三行字。冇有署名。

他在這張紙下麵加了一行字:

“3月28日。凱瑟琳·麥考密克報告:查表已發470份。東區女工開始根據查表調整每週存款。羅斯·科恩說——她們信您。”

他合上筆記本。

窗外劍河是灰的。天鵝不在。

他想起凱瑟琳信裡最後那行字:“羅斯說,您記了她的房租。比周邊高4便士。她說是付警察局長的。”

他冇問過羅斯的房租為什麼高4便士。他隻知道高了4便士。記在筆記本上。1882年冬天,白教堂,杜爾加德街,四樓。

他記了。冇問。

現在他知道了。那4便士去了警察局長的口袋。

他應該知道。他是統計學家。數字會說話。他說過這句話。但數字說了一半,另一半他冇聽。

他把凱瑟琳的信放進左邊第三個抽屜。和母親的信放在一起。

他站起來,走到窗邊。貝殼在左邊。他把它拿起來,放在手心裡。貝殼是白的,紋理細密,邊緣磨圓了。母親在海邊撿的。1877年。那年他寫了《偶然性與選擇》。那年他相信,世界是方程,人是變量,誤差是噪聲。

現在他不信了。但他不知道信什麼。

他隻知道一件事。凱瑟琳的信裡寫:“她們信您。”

他不知道這句話是什麼意思。

但他記住了。

1883年3月28日。白教堂。碼頭倉庫。

莫蘭坐在倉庫門口的台階上。手裡拿著一份查表。不是凱瑟琳發的那種。是他從一個碼頭女工那裡拿到的。

三行字。冇有署名。

他看了很久。

帕特裡克從倉庫裡出來。

帕特裡克:那是什麼?

莫蘭:博士的查表。

帕特裡克:什麼查表?

莫蘭:算你明年會不會失業的。

帕特裡克:準嗎?

莫蘭:準。

帕特裡克:你怎麼知道?

莫蘭:我試過。1882年他算碼頭週薪會降,準了。1883年他算曼徹斯特壞賬率會升,準了。

帕特裡克:那這張表呢?

莫蘭:也準。

帕特裡克:你怎麼知道?

莫蘭:因為他的數字是對的。數字不會騙人。

帕特裡克:數字不會騙人,但人會。

莫蘭冇說話。他把查表摺好,放進口袋。和1882年博士的四封信放在一起。信已經縫進大衣內襯了。查表放不進去。他放在大衣右側口袋。

帕特裡克:您信他嗎?

莫蘭:我信他的數字。

帕特裡克:他呢?

莫蘭:他?

帕特裡克:他這個人。您信嗎?

莫蘭看著泰晤士河。河是灰的。對岸的煙囪還在冒煙。黑色的煙,低低地壓在水麵上。

莫蘭:他1882年問我表弟叫什麼。我冇說。他也冇問。他隻要數據。不要名字。

帕特裡克:那您現在信他嗎?

莫蘭:我現在信他的名字。

帕特裡克:什麼意思?

莫蘭:他的名字叫韋斯特萊克。我知道這個名字。他知道我的姓。不知道我的名。他知道他堂兄的工廠,不知道他堂兄的工人叫什麼。他算過的人,他記不住名字。

帕特裡克:那他算什麼?

莫蘭:他算數字。不算名字。

帕特裡克站起來。走到莫蘭旁邊。兩個人坐在台階上。泰晤士河是灰的。船停著。吊車不動。

帕特裡克:查表發出去,她們多存兩便士。然後呢?

莫蘭:然後明年失業的時候,多撐一個月。

帕特裡克:多撐一個月,然後呢?

莫蘭:然後下個月再撐一個月。

帕特裡克:一直撐?

莫蘭:一直撐。

帕特裡克:直到撐不下去?

莫蘭看著河。船停著。吊車不動。水是灰的。

莫蘭:直到撐不下去。

帕特裡克:那這張表有什麼用?

莫蘭:讓她們知道自己什麼時候會撐不下去。

帕特裡克:知道了又能怎樣?

莫蘭:知道了,就能多存兩便士。

帕特裡克:多存兩便士,還是撐不下去。

莫蘭冇說話。

他右手伸進口袋,摸到那張查表。三行字。冇有署名。

他想起1882年冬天,博士在碼頭站了三個月。記週薪,記船期,記愛爾蘭移民的人數。他問博士:記這些有什麼用?博士說:我不知道。然後繼續記。

1883年3月,他知道博士的堂兄的工廠被做空了。他知道工人的年終獎被扣了十六先令。他知道博士賺了錢,平了倉,回了劍橋。

他不知道博士記冇記那些工人的名字。

他站起來。走回倉庫。

倉庫裡冇有工人,冇有貨物,隻有寂靜。他的腳步聲在水泥地上迴響。走到最裡麵,靠牆有一張桌子,桌上放著他的記錄本。

他翻開最新一頁。3月25日他寫過一行:“博爾頓-韋斯特萊克。工人年終獎扣十六先令。博士算過。博士的堂兄的工廠。博士不知道。”

他在這一頁下麵加了一行:

“3月28日。博士的查表在東區發了四百七十份。碼頭女工問:他叫什麼。我說:韋斯特萊克。她們記住了。我表弟叫約翰。他冇記住。”

他合上記錄本。

窗外,泰晤士河是灰的。船停著。吊車不動。

距離1883年12月22日,還有269天。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報