精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 耽美同人 > 倫敦數據異聞錄 > 第3.1節 · 布思的邀請(1879年1月)

1879年1月25日,劍橋。

信差又來了。這次是兩封信。

第一封是布思的回信。時間地點:2月3日,倫敦,白教堂區,聖裘德學校。見麵詳談。

第二封是倫敦的郵戳,冇有署名。塞繆爾拆開,裡麵是一張剪報。

《泰晤士報》,1月24日,第三版。標題:東區冬季貧困加劇,慈善組織呼籲緊急募捐。

下麵有一段手寫的字:

“博士,您要去看黑色的人了。替我看一眼。白教堂碼頭,那些數碎玻璃的孩子,還在不在。——一個等您回信的人”

塞繆爾看了三遍。

他把剪報夾進母親的筆記。

1879年1月26日。

塞繆爾在圖書館查資料。倫敦東區。白教堂。斯特普尼。貝思納爾格林。

數字是冷的:

1871-1881年,東區人口增長37%。白教堂區每平方英畝住28人——西區的四倍。五歲以下兒童死亡率:千分之二百四十七。西區:六十二。

碼頭工人週薪:天氣好時22先令,下雨時12先令,封港時0先令。

愛爾蘭移民抵達當天,高利貸利率從12%漲到35%。

他把這些數字抄進筆記本。黑色的墨水,藍色的格子。數字整整齊齊,像一排排等檢閱的兵。

他想起1869年的展覽。那張黑色地圖。講解員說:黑色代表最貧困階級——偶得收入、半犯罪。

他問:統計能預測一個人會不會變成黑色嗎?

講解員冇回答。

現在他自己要去看了。

1879年1月28日。

西奇威克來敲門。

塞繆爾:請進。

西奇威克站在門口,冇進來。手裡拿著一本書。

西奇威克:布思回信了?

塞繆爾:是。

西奇威克:你去?

塞繆爾:去。

西奇威克沉默了一會兒。

西奇威克:你知道布思調查的資助方有哪些嗎?

塞繆爾:不知道。

西奇威克:自由黨議員。慈善組織。還有一些——銀行家。匿名捐款。

塞繆爾看著他。

西奇威克:我隻是告訴你。不是勸你彆去。

塞繆爾:我知道。

西奇威克:你知道什麼?

塞繆爾:知道您還在看著我。

西奇威克愣了一下。然後笑了一下。不是開心的笑,是彆的什麼。

西奇威克:1876年我說,如果不能阻止你,至少應該看著你。你還記得。

塞繆爾:記得。

西奇威克:我現在還是看著你。不是想阻止你。是想知道你最後會算出什麼。

他把手裡的書放在門邊的桌上。是凱特萊的《社會物理學》,1870年版。

西奇威克:你1873年批過這本書。當時休厄爾說你要麼成為最偉大的統計學家,要麼成為最危險的。我想看看,他說對了冇有。

他走了。

塞繆爾站在門口,很久。

他拿起那本書。扉頁上有西奇威克的簽名:H. Sidgwick, 1870.

他把書放在書架上。和母親的筆記並排。

1879年1月30日。

塞繆爾去三一學院財務處支取差旅費。每週津貼之外,額外申請了五英鎊。

辦事員:去多久?

塞繆爾:不知道。

辦事員:乾什麼?

塞繆爾:調查。

辦事員看了他一眼,冇再問。開了支票。

五英鎊。夠一個東區家庭活三個月。

塞繆爾把支票摺好,放進口袋。

1879年1月31日。

晚上,塞繆爾收拾行李。

一隻舊皮箱,1872年入學時買的。邊角磨白了,但還能用。

放進三件襯衫、兩套換洗內衣、一雙備用鞋。一本空白筆記本、兩支鉛筆、一塊橡皮、一把計算尺。

母親的鋼筆。母親的懷錶。

那枚貝殼。他猶豫了一下,還是放進去。用手帕包好。

他站在窗前,看著劍橋的夜。

明天是2月1日。大東部鐵路,上午8:15,去倫敦。

他不知道會看到什麼。不知道自己會記下什麼。不知道自己會不會遇見那個“等回信的人”。

但他知道,母親等過。父親等過。斯賓塞還在等。

輪到他去看了。

1879年2月1日,上午7:30。

塞繆爾提著皮箱,走出三一學院大門。

門房大爺看見他:博士,出遠門?

塞繆爾:是。

門房大爺:倫敦?

塞繆爾:是。

門房大爺:辦什麼事?

塞繆爾:調查。

門房大爺點點頭,冇再問。遞過來一個小紙包:路上吃。我老伴做的。

塞繆爾接過。紙包是熱的。兩個煮雞蛋,一片黃油麪包。

塞繆爾:謝謝。

門房大爺:早點回來。您的信我都給您收著。

塞繆爾:好。

他往火車站走。走了幾步,回頭看了一眼。三一學院的尖頂在晨霧裡,灰濛濛的。

他想起1872年,母親送他到這裡。她說:劍橋很遠。他說:火車三小時。她冇再說話。

現在他要去更遠的地方。火車也是三小時。但那個地方,母親冇去過。

他繼續走。

1879年2月1日,上午8:15。

火車開了。

塞繆爾靠窗坐著,筆記本攤開在膝蓋上。但他冇寫。他看著窗外。

劍橋的尖頂越來越小,然後冇了。田野。村莊。工廠的煙囪。一排排低矮的房子,灰的,擠在一起。

越往南,房子越擠。煙囪越多。天越灰。

他想起母親的筆記:伯明翰,西南地塊,議會審批延遲三年。1872年資訊,1875年兌現。

資訊提前三年,收益率270%。

她從未交易。她隻是記錄。

火車開了一個半小時。窗外的房子變成連綿不斷的灰色海洋。屋頂挨著屋頂,煙囪挨著煙囪。看不見樹,看不見田野,看不見天空。

東區快到了。

1879年2月1日,上午11:30。

利物浦街車站。

塞繆爾提著皮箱走出站。風裡有煤灰味、魚腥味、還有彆的什麼——他說不上來。後來他知道,那是幾千戶人家共用一個水龍頭、一個廁所、一個通風口的氣味。

他站在車站門口,看著眼前的街道。

窄。擠。人來人往。男人穿著粗布衣服,女人裹著頭巾,孩子在腳邊跑來跑去——光著腳,臉上有煤灰。

他想起1869年的展覽。那些黑色街區。現在他站在黑色裡了。

他從口袋裡掏出布思的信,又看了一遍。白教堂區,聖裘德學校。怎麼走?

他問了一個報童。報童看了他一眼:先生,您是來調查的?

塞繆爾:你怎麼知道?

報童:您穿的衣服。還有您手裡的皮箱。來這兒的先生,都是來調查的。

他指了一個方向。塞繆爾說謝謝,往那邊走。

走了兩步,他回頭。報童還在看他。

塞繆爾:你叫什麼?

報童:湯姆。

塞繆爾:湯姆,你住哪兒?

報童指了指一條巷子:裡麵,第三個門。

塞繆爾:你多大了?

報童:十一。

塞繆爾:上學嗎?

報童笑了一下:先生,我每天賣報,從早上六點到晚上八點,賺六個便士。家裡五口人等我買麪包。您說上學嗎?

塞繆爾冇說話。

他從口袋裡摸出兩個便士,遞給報童。

報童愣了一下,接過,跑了。

塞繆爾站在原地,很久。

然後他繼續往前走。

1879年2月1日,中午12:30。

聖裘德學校。

一棟兩層的舊磚樓,牆上爬滿煤灰。院子裡有幾個孩子在玩——不是在玩,是在搶一塊麪包。

塞繆爾站在門口,不知道該怎麼進去。

有人從裡麵出來。一個女人,三十多歲,穿灰色長裙,圍裙上有麪粉。

女人:您是韋斯特萊克先生?

塞繆爾:是。

女人:布思先生等您呢。請進。

她帶他進去。走廊很窄,兩邊是教室。門開著,他看見裡麵坐滿了孩子——不是坐,是擠。長條凳上擠了四五個,還有的坐在地上。老師在前麵念什麼,孩子們跟著念。

女人:這是二年級。四十七個孩子。教室本來隻能坐三十個。

塞繆爾冇說話。

他們走到走廊儘頭,一間小辦公室。門開著,裡麵有人在說話。

女人敲了敲門:布思先生,韋斯特萊克先生到了。

一個男人站起來。四十多歲,深色西裝,戴金邊眼鏡,頭髮整齊地向後梳。他走過來,伸出手。

查爾斯·布思:韋斯特萊克先生,歡迎。我是查爾斯·布思。

塞繆爾握住他的手。很穩,不緊不鬆。

布思:西奇威克教授給我寫過信,說您是劍橋最出色的年輕統計學家。我看了您1876年的論文,《偶然性與選擇》。很有啟發。

塞繆爾:謝謝。

布思:喝茶嗎?

塞繆爾:好。

布思示意那女人倒茶。她出去了。

布思請塞繆爾坐下。辦公室很小,兩張椅子,一張桌子,桌上堆滿檔案、地圖、賬本。

布思:您看過我寄的材料嗎?

塞繆爾:看過一些。東區的人口數據,住房密度,死亡率。但我需要更多。

布思笑了:您和西奇威克教授說的一樣。他說您會說“我需要數據”。

塞繆爾冇說話。

布思:您要什麼數據?

塞繆爾:碼頭工人的週薪記錄。按碼頭、按工種、按季節分開。移民到達的船期表,愛爾蘭的、德國的、意大利的。當鋪的抵押記錄。救濟院的入院登記。警察局的拘捕記錄。教堂的出生和死亡登記。

他頓了頓:還有,那些不被記錄的數據。

布思:不被記錄?

塞繆爾:碼頭工頭從工人工資裡抽成的比例。警察收的“治安維持費”。高利貸的利率——不是當鋪的,是巷子裡的。還有——

他停了一下。

布思:還有什麼?

塞繆爾:那些名字。被統計刪除的名字。

布思沉默了一會兒。

布思:韋斯特萊克先生,您知道這些數據有多難拿嗎?

塞繆爾:知道。

布思:有些數據,不是難拿,是不能拿。工頭不會告訴您他抽了多少成。警察不會告訴您他收了多少錢。高利貸不會讓您記他的賬本。

塞繆爾:我知道。

布思:那您為什麼還要?

塞繆爾:因為那些不被記錄的信號,纔是真正決定人怎麼活的東西。

布思看著他,很久。

布思:西奇威克教授說得對。您是我要找的人。

那女人端茶進來。兩杯紅茶,冒著熱氣。

塞繆爾端起茶杯,喝了一口。茶是淡的,冇有劍橋的濃。糖也冇放。但他冇說話。

布思:調查從3月開始。先做白教堂區,然後是斯特普尼,然後是貝思納爾格林。每個街區,每條街,每棟樓。房租、人口、職業、收入、子女數量、死亡年齡。都要記。

塞繆爾:記多少?

布思:能記多少記多少。我們不是在抽樣,是在描摹整個東區。

塞繆爾:描摹整個東區。

布思:對。把它畫成一張地圖。黑色的、深藍的、淺藍的、粉紅的。讓倫敦看見,帝國最富有的城市底下,住著什麼人。

塞繆爾沉默了很久。

他想起1869年那張地圖。想起母親沉默的火車。想起她說:黑色不是顏色,是彆人的目光。

布思:韋斯特萊克先生?

塞繆爾抬起頭:什麼時候開始?

布思:3月1日。您先來這兒,我派人帶您去碼頭。有一個工頭,識字,願意幫忙。他叫托馬斯·莫蘭。

塞繆爾點點頭,在筆記本上寫下:托馬斯·莫蘭,工頭,碼頭。

他不知道這個名字會跟他多久。

1879年2月1日,下午4:00。

塞繆爾從聖裘德學校出來。天快黑了,街上的人少了。店鋪開始關門,有男人從巷子裡出來,往碼頭方向走——夜班。

他站在街角,不知道該往哪兒走。回劍橋的火車是晚上7:30。還有三個半小時。

他沿著街道往前走。不知道去哪,隻是走。

路過一條巷子,他停下來。巷子裡蹲著一個男孩,七八歲,穿著改小的粗布院服,蹲在地上數什麼。

塞繆爾走近兩步。男孩在數碎玻璃。嘴裡唸唸有詞,用手指點著:一、二、三、四、五……

他想起那個報童。想起布思說的“描摹整個東區”。想起母親說的“你以後會遇見一個人,替你記住的人”。

他站在巷子口,看著那個男孩。

男孩數到十七,抬起頭,看見他。

他們對視了三秒。

然後男孩低下頭,繼續數。

塞繆爾站了一會兒,轉身走了。

他不知道那個男孩是誰。不知道五年後,這個男孩會站在三一學院門房,說“我叫查理。冇有姓”。

他不知道四十年後,這個男孩會成為唯一替他記住所有名字的人。

他隻知道,天黑了。該回車站了。

1879年2月1日,晚上7:30。

火車開了。

塞繆爾靠窗坐著,看著窗外。倫敦的燈火越來越遠,越來越暗,然後冇了。田野,村莊,工廠的煙囪,一排排低矮的房子。

他把筆記本翻開。今天記了什麼?

布思的辦公室。紅茶。3月1日開始。托馬斯·莫蘭。

還有那個報童。湯姆。十一歲。六個便士一天。五口人等他買麪包。

還有那個數碎玻璃的男孩。他冇記他的名字。他甚至冇問。

他合上筆記本。

從口袋裡掏出懷錶。八點十五。上弦。一圈,兩圈,三圈。

錶盤上的三道裂紋,在車廂昏暗的燈光裡,像三條河。

他把懷錶放回口袋。

窗外,劍橋的尖頂出現了。灰濛濛的,在夜裡,像是浮在半空。

他想起1872年,母親送他到這裡。她說:劍橋很遠。他說:火車三小時。

現在他知道,真正的距離不是三小時。真正的距離是,他在火車上,母親在墳墓裡,而那個數碎玻璃的男孩,還在巷子裡數著。

他閉上眼睛。

織布機的聲音冇有響。但他聽見彆的什麼了。

是東區的聲音。孩子的哭聲,女人的喊聲,碼頭工人的腳步聲,當鋪的鐘聲,教堂的喪鐘。

他還冇去,但已經聽見了。

1879年2月1日,晚上10:15。

三一學院。E幢3樓。

塞繆爾推開門。屋裡很冷。煤油燈冇點,窗開著,風灌進來。

他放下皮箱,走到窗邊,關上窗。

窗台上冇有貝殼。他愣了一下,然後想起來,貝殼在皮箱裡。

他打開皮箱,取出那枚貝殼。灰白色,在手心裡,冰的。

他把它放回窗台。

然後他點起煤油燈,坐在書桌前,翻開母親的筆記。

在最後一頁,他寫道:

“1879年2月1日,倫敦東區。

我今天去了白教堂。看見了黑色的街。看見了擠在教室裡的孩子。看見了數碎玻璃的男孩。

布思說,要描摹整個東區。畫成地圖。黑色、深藍、淺藍、粉紅。

我不知道我能不能畫出它。

但我知道,我要去看了。

母親,你說黑色不是顏色,是彆人的目光。

我今天站在黑色裡。那些目光落在我身上。他們看我的衣服,看我的皮箱,看我手裡的信。他們知道我是來調查的。

我穿得和他們不一樣。我住得和他們不一樣。我吃得和他們不一樣。我明天可以回劍橋,他們不能。

這不是統計能算出的距離。這是彆的什麼。

我不知道是什麼。

但我知道,我要去算了。

替他們算。替湯姆算。替那個數碎玻璃的男孩算。

還有,那個等回信的人——我還冇找到他。

也許在東區。也許不在。

但我記著了。

——S.W.”

他合上筆記。

從口袋裡掏出懷錶。十一點整。

上弦。一圈,兩圈,三圈。

放回口袋。

吹滅煤油燈。

黑暗中,他躺下,閉上眼睛。

東區的聲音還在。孩子的哭聲,女人的喊聲,碼頭工人的腳步聲,當鋪的鐘聲,教堂的喪鐘。

他在心裡數著。

一百下。一條街。一百下。一棟樓。一百下。一戶人家。

數到一千的時候,他想起了那個數碎玻璃的男孩。

他想起他的眼睛。在巷子口,抬起頭,看了他三秒。

那三秒裡,他在想什麼?

塞繆爾不知道。

但他知道,3月1日,他會再去。

去找那個男孩。去找湯姆。去找托馬斯·莫蘭。

去找那些黑色的人。

1879年2月2日。

早晨,塞繆爾去圖書館還書。西奇威克在樓梯口等他。

西奇威克:回來了?

塞繆爾:是。

西奇威克:怎麼樣?

塞繆爾沉默了一會兒。

塞繆爾:有一個報童,十一歲,每天賺六個便士。家裡五口人等他買麪包。

西奇威克冇說話。

塞繆爾:他說,您說上學嗎。我不知道怎麼回答。

西奇威克:您回答了?

塞繆爾:冇有。我給了他兩個便士。

西奇威克:然後?

塞繆爾:他跑了。

西奇威克沉默了很久。

西奇威克:塞繆爾,您去東區,不是為了給報童兩個便士。是為了讓更多人看見,為什麼會有報童需要那兩個便士。

塞繆爾看著他。

西奇威克:彆把自己算成局外人。您是局內人。從您決定去看的那一刻起,就是了。

他拍了拍塞繆爾的肩膀,走了。

塞繆爾站在原地,很久。

然後他上樓,還書,回宿舍。

他翻開筆記本,在“湯姆”旁邊加了一行字:

“1879年2月1日,利物浦街車站。十一歲。六個便士一天。五口人。冇上學。我給了兩個便士。他跑了。”

他合上筆記本。

窗外,劍河靜靜地流著。天鵝在水麵上遊。

距離3月1日,還有27天。

——第3.1節·布思的邀請(完)——

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報