精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 玄幻 > 霍格沃茨:我的祖母是女王 > 第一百三十六章 祖母的教誨(三更)

威廉和哈裡對視一眼,然後同時驚呼一聲。

“哇!”

他們倆同時跳進了沼澤當中。

沼澤的泥漿濺得到處都是,但那些泥其實是一種半透明的膠狀物質,不會弄臟衣服。

威廉在沼澤裡撲騰著,試圖遊泳,結果發現這玩意兒比水稠多了,根本遊不動。

哈裡乾脆躺下來,在泥漿裡打滾,笑得像個小瘋子。

“亨利!這個太好玩了!”威廉喊道,臉上沾滿了泥。

“比上次那個還好玩!”哈裡跟著附和,順便把一把泥糊在了威廉臉上。

威廉也不甘示弱,立刻反擊。

兩個小傢夥在沼澤裡滾成一團,你推我,我推你,玩得不亦樂乎。

亨利站在旁邊,看著他們,忍不住笑了。

這畫麵,要是讓德拉科看到,估計能把他嚇死——堂堂英國王子的兩個弟弟,在一個魔法沼澤裡打泥巴仗。

過了大概十分鐘,沼澤開始自動收縮。那些泥像是被什麼東西吸回去一樣,慢慢縮小,最後完全消失。

地板乾乾淨淨,一點痕跡都冇有,甚至連威廉和哈裡身上的泥也消失得無影無蹤。

兩個小傢夥坐在地上,喘著氣,臉上還帶著意猶未儘的表情。

“還有嗎?”威廉問。

“今天已經太晚了。”亨利說,“明天我還要去見祖母呢,必須得早點休息——你們兩個也是。”

“那好吧。”威廉和哈裡雖然有點不情願,但還是聽了哥哥的話。

臨走的時候,威廉還回頭叮囑亨利:“明天彆忘了!花園裡再玩一次!”

亨利點了點頭。

“好。”

兩個小傢夥這才心滿意足地走了。

第二天一早,亨利就去了桑德林漢姆府。

查爾斯和戴安娜本來也要去,但臨時有個公務,隻能推遲。

威廉和哈裡本來想跟著,但戴安娜說他們去了隻會搗亂,就把他們留在了肯辛頓宮。

亨利是一個人坐車去的,車子穿過倫敦的街道,駛向諾福克郡的方向。

一個多小時後,桑德林漢姆府莊園出現在視野裡。

那座維多利亞風格的紅色磚石建築,坐落在廣闊的莊園中央,四周是修剪整齊的草坪和成片的樹林。夏天的陽光灑在紅色的牆麵上,讓整座建築看起來溫暖而親切。

車子停在主樓前,亨利剛下車,就看到一道熟悉的身影站在門口。

是保羅,他穿著那身標誌性的深色製服,戴著白手套,脊背挺得筆直。

他看到亨利,微微欠身。

“亨利殿下,歡迎回來。”

“懷布魯先生。”亨利點點頭,“奶奶在嗎?”

“女王陛下在花園廳,正等著您呢。”保羅說。

亨利跟著保羅穿過走廊,來到花園廳。

門推開,熟悉的氣息撲麵而來。

窗台上擺著幾盆鮮花,是戴安娜上次來的時候帶的。

伊麗莎白坐在一張扶手椅上,膝上蓋著一條薄薄的蘇格蘭格紋毛毯,手裡拿著一本書。

她今天穿著一件淺藍色的開衫,配著珍珠項鍊和耳釘,看起來和往常一樣端莊從容。

看到亨利進來,她放下書,露出笑容。

“亨利,我親愛的小餅乾。”

亨利走過去,在她麵前站定,微微欠身。

“奶奶。”

伊麗莎白上下打量著他,目光裡帶著一絲滿意。

“長高了,也成熟了不少。”

“您上次也是這麼說的。”亨利笑著說。

“是嗎?”伊麗莎白也笑了,“那就是真的長高了。”

她指了指旁邊的沙發。

“坐吧,陪奶奶喝杯茶。”

茶是亨利喜歡的錫蘭紅茶,加了少許牛奶,溫度剛好。點心是廚房特製的,有迷你三明治,司康餅,還有幾樣小巧的甜點。

伊麗莎白端著茶杯,慢慢喝著。

“學校怎麼樣?”她問。

“挺好的。”亨利說,“這個學期發生了很多事。”

“說說看。”

亨利想了想,從下半年的事情開始講起,講到獨角獸,講到保護區,講到期末加分,講到鄧布利多說的那些話。他冇有講伏地魔的事——那些事太複雜,不適合在這裡說。

伊麗莎白安靜地聽著,偶爾問一兩個問題,但大部分時候隻是在聽。

等亨利講完,她放下茶杯,看著他。

“你做得很好。”

“謝謝奶奶。”亨利乖巧.jpg。

“福吉的事,我聽說了,他給我寫了一封信。”伊麗莎白說,“很長的信,感謝王室的支援,感謝你的參與,感謝我們願意和魔法部合作。還說,希望以後能繼續合作。”

她說到這裡,停頓了一下,繼續說道:“他還試探了一下。”

“試探什麼?”亨利問。

“試探你的立場。”伊麗莎白說,“他說,你和鄧布利多關係很好,但又願意和他合作,他搞不清楚你到底站在哪一邊。”

亨利笑了:“他怎麼說的?”

伊麗莎白爽朗地笑著說:“他說,‘威爾士殿下是一位非常優秀的年輕人,我很欣賞他。隻是……呃,他好像和鄧布利多教授走得很近?當然,我不是說這樣不好,隻是……您懂的。’”

亨利忍不住笑出了聲,這確實是福吉的風格。

“您怎麼回的?”

伊麗莎白看著他,輕聲說道:“我說,‘福吉部長,亨利是我的孫子。他做什麼,怎麼做,和誰交朋友,都是他自己的事,我信任他的判斷。’”

亨利顯然是冇想到奶奶會這麼說。

“您就這麼說的?”

“就這麼說的。”伊麗莎白端起茶杯,“他需要知道,王室不是他可以隨意揣測的對象,我們有自己的立場,有自己的判斷。”

“謝謝奶奶。”亨利舒出一口氣。

伊麗莎白看著他:“亨利,你做得很好。比我想象的還要好——但是,你要記住一件事。”

“什麼事?”

“無論你和誰交朋友,無論你站在哪一邊,你首先是王室的繼承人。你的每一個選擇,都不僅僅是你自己的事。它們會影響很多人,很多事。”

亨利看著她,認真地聽著。

“所以,”伊麗莎白繼續說,“你要學會平衡。既要交朋友,又要保持距離。既要合作,又要保持獨立。既要讓人信任,又不要讓人依賴。”

她笑了笑。

“這很難,但你必須學會。”

亨利沉默片刻,點頭說道:“我記住了,奶奶。”

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報