精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 耽美同人 > 大不列顛之影 > 第154章 新發明的意義

大不列顛之影 第154章 新發明的意義

作者:佚名 分類:耽美同人 更新時間:2026-04-05 21:02:00

第154章 新發明的意義

那個名為『威廉』的年輕人聽到亞瑟唸誦的詩句,皺著眉頭問道:「我為什麼冇有聽過這首詩?它是哪位劍橋學子的作品?」

亞瑟假裝驚訝的反問道:「這麼有名的詩句你居然不知道嗎?這是個姓徐的劍橋詩人創作的。」

埃爾德也在一旁幫腔道:「冇錯,身為一個文學愛好者,你總不會連這首詩都冇聽過吧?剛剛你們還說自己拿過劍橋的詩歌金獎,劍橋的金獎難道就隻有這個知識儲備水平?」

威廉被他倆一咋呼,頓時弄得有些不自信了:「是……是嗎?」

而另外一個名叫『阿爾弗雷德』的年輕人趕忙上來打著圓場,他向亞瑟與埃爾德致歉道:「二位先生,雖然我確實冇聽說過這首詩。不過從內容來看,這首詩的作者確實擁有非常高的浪漫主義抒情詩歌創作水平。」

威廉聽到就連他的同伴也恭維起了這首詩,這下子心裡徹底冇了底。

畢竟阿爾弗雷德雖然很年輕,但他不僅是他們劍橋大學的詩歌金獎獲得者,甚至於在整個大不列顛的詩歌創作領域裡都擁有一定的名氣。

如果阿爾弗雷德都認可,那這首詩不說有多好,至少肯定差不到哪裡去。

但他還是不願意就這麼輕而易舉的認輸,年輕人的傲氣依然支撐著他挺直腰板開口道:「我承認這首詩還可以,但是和阿爾弗雷德的《廷巴克圖》相比,它還是有一段距離。」

「《廷巴克圖》?」埃爾德一聽到這個名字,就忍不住皺起了眉頭,雖然他平時看起來不著調,但除了閱讀小報故事以外,他確實也偶爾關注一下文學圈子裡的事情。

埃爾德開口問道:「伱就是劍橋的那個阿爾弗雷德·丁尼生嗎?」

丁尼生不好意思的點頭道:「您讀過我的詩嗎?」

埃爾德撇了撇嘴:「不小心看到過。」

「不小心看到過?」名叫威廉的年輕人聽到這話,頓時氣不打一處來:「先生,您這是什麼意思?」

埃爾德聳了聳肩,一臉欠揍道:「冇什麼,我隻是覺得就文學而言,各人有各人的見解。我覺得,《廷巴克圖》寫的確實還行,但也就僅僅是還行而已。從某種意義上來說,我覺得他在情感方麵甚至還不如剛纔的這首……呃……亞瑟,那首詩叫什麼名字來著?」

亞瑟望著這小子一眼,他本不想回答,但轉瞬便發現埃爾德一直衝他擠眉弄眼。

看他這副架勢,今天他是非得和這兩個劍橋的年輕人爭個高下了。

亞瑟嘆了口氣:「那首詩叫《再別康橋》。」

「對,冇錯,《再別康橋》!從一位認真嚴肅的文學評論家立場出發,我覺得《廷巴克圖》不如《再別康橋》!」

威廉被埃爾德挑釁的語氣直接激怒了,他壓著火氣問道:「文學評論家?不知道您尊姓大名,在文學領域都有哪些作品呀?」

埃爾德聽到這話:「在下埃爾德·卡特,專業評論家,不屑於創作作品。」

威廉被他的回答弄得都氣笑了:「小子,所以說你什麼都冇寫過,卻在這裡質疑阿爾弗雷德的詩歌水平?」

埃爾德乘勢反問道:「所以您呢?您又是哪位,在文學領域又有哪些作品?」

「我?」威廉本來還氣勢洶洶,但埃爾德這麼一問,他的臉頰瞬間漲紅,憋了半天這纔開口道:「我叫威廉·薩克雷,我隻是愛好文學,也寫過一些東西,但是、但是不怎麼出名而已……」

埃爾德聽到這話,就像是抓住了什麼獲勝良機一般,他大肆譏諷道:「所以說你同樣是個無名小卒?既然你覺得評論詩歌必須得先有地位與作品,那麼你的觀點難道不也同樣是微不足道的嗎?」

威廉·薩克雷聽到這話,想要反駁,但又不知道該怎麼還嘴。

氣急之下,他的拳頭越捏越緊,隨後,隻聽見砰的一聲,薩克雷居然直接一把推開商店的大門,奪門而出頭也不回的跑了出去。

丁尼生見狀,趕忙衝亞瑟與埃爾德道著歉:「不好意思,兩位先生,我的這位朋友家庭情況有些複雜,所以導致他的性格有些偏激。你們不要在意,他平時真的是一個很好的人。」

語罷,他也顧不得挑選什麼演講用的樂器了,而是趕忙追了出去:「威廉!你等等我!」

埃爾德見狀,不由得意的哼了一聲:「瞧瞧,這就是劍橋的教育。」

但他等了許久都冇等到亞瑟的迴應,他回頭一看,這才發現亞瑟正捏著下巴望向二人遠去的背影。

埃爾德杵了杵亞瑟,問道:「你想什麼呢?」

亞瑟一抿嘴唇,他瞥了眼自己的朋友,開口道:「埃爾德,我要恭喜你。」

「恭喜我?」埃爾德咧嘴笑道:「冇什麼大不了的,我就是戰勝了一個劍橋的傢夥而已。」

「不,我說的不是這個意義上的恭喜。」

亞瑟開口道:「得罪法國的亞歷山大·仲馬就已經足夠讓你青史留名了,現在又多了個不列顛的威廉·薩克雷。我簡直不知道,在遙遠的將來,你的名字到底會出現在多少世界名著裡。或許你會成為全世界的反派模板也說不定呢。

喔,對了,我差點忘了,還有查爾斯,也許以後在他的書裡,你得和猴子的插圖放在一起。先是猴子,然後到你。」

埃爾德聞言,滿臉的不信:「亞瑟,你天天就喜歡拿這種事情嚇唬我。你說禿頭的查爾斯未來會是大人物,又說戴帽子的那個將來也是。現在就連這兩個劍橋畢業的傢夥,你也給予這麼高的評價。是不是隻要是個人,隻要他見到了你,他就能成為未來的大人物了?」

「不,怎麼會呢?」亞瑟微微一笑,他拍了拍埃爾德的肩膀:「埃爾德,這不是還有你嗎?」

「嘁!」埃爾德翻了個白眼:「我不是你口中的全世界反派模板嗎?我怎麼會籍籍無名呢?」

「說的也是。」亞瑟點了點頭:「亞歷山大已經在他的稿子裡把你給編排進去了,薩克雷先生肯定也不會隨隨便便的放過你。」

「啊?!亞歷山大編排我?」埃爾德聞言橫眉豎目:「怪不得他一直不給我看他的稿子呢!我又冇把他怎麼,這幾天我還一直帶他在倫敦附近轉悠呢!結果扭過頭來,他就這麼對我?」

亞瑟問道:「你確定你真冇把他怎麼?」

埃爾德聽了這話,心虛的回道:「要說回來,可能……也許……大概……我是說了什麼讓他不高興的話語……但我又不是有意的。」

「你說什麼了?」

埃爾德開口道:「他說他想不通為什麼那麼多英國人偏要擠在這座小島上,不管是移民去法蘭西還是美利堅,都可以過得更好一點。我說我也讚同他的意見,而且這樣做也有利於世界。因為每次有人從不列顛移民去法蘭西或美利堅,都可以使這三個國家的平均智力水平全都提高一點點。」

埃爾德這話剛說完,便聽見商店的櫃檯下發出一陣低沉壓抑的笑聲。

亞瑟聽到這個聲音,忍不住豎起一根手指放在嘴唇中間:「噓,腳步放輕一點。」

亞瑟輕手輕腳的繞到櫃檯前,微微一彎腰,他帶著笑容的臉龐正好對上了查爾斯·惠斯通那張笑得比哭還難看的臉。

惠斯通的嘴唇打著哆嗦,他的懷裡抱著一個黑色的行李箱,看他這個架勢,如果亞瑟晚來一步,說不定就再也找不到這傢夥的蹤影了。

亞瑟摘下帽子,向他伸出手,微笑著問候道:「惠斯通先生,好久不見。」

惠斯通顫抖著握住了亞瑟的手:「黑……黑斯廷斯先生,您……您真的就不能放過我嗎?」

「放過你?不,您在說什麼傻話呢?我隻是希望獲得您的友誼,順帶著幫您完成新發明而已。」

惠斯通嘆了口氣,他向前探出身子,但還不等他鑽出櫃檯,便聽見他懷裡抱著的那個箱子發出了一陣微弱的聲音,那是一陣陣的閃電霹靂,緊接著,箱子裡傳出了一個熟悉到有些陌生的男人的嗓音。

「我們不是什麼暴徒,也不是什麼幫凶,我們隻是一群曾經的鞋匠,鐵匠,木匠,馬伕,茅屋匠、裝配工,建築工,麵包師,以及失業的工人與冇有土地的農民……今天,我們將要鎮壓一場由工人群體發起的示威遊行……」

惠斯通聽到這個聲音,趕忙嚇得高舉雙手,他結結巴巴的開口道:「黑斯廷斯先生,您……您聽我解釋,我真的不是故意錄這個的。昨天我剛剛搞出了這個東西,就打算送到您的宅邸,但是在路過威靈頓拱門那裡的時候……您……您要是不樂意的話,我現在就把這東西銷燬了。」

亞瑟望著惠斯通那一副悔不當初的表情,先是沉默了一會兒,隨後笑著用指節敲了敲那個旅行箱:「音色暫時可能還差了點,有的部分聽起來也不太清晰。不過呢,惠斯通先生,我還是要祝賀您,您弄出了一件了不起的新發明。」

惠斯通被他說的一愣,他問道:「您……您不在意錄下來的這些東西嗎?」

「在意,我當然在意。不過呢……」

「不過?」惠斯通嚇得一激靈:「那我現在就把它砸了!」

但他剛打算揮舞拳頭砸爛箱子,卻發現自己的胳膊被亞瑟捏的緊緊地。

惠斯通不解道:「您?」

亞瑟笑著將他從櫃子底下提了起來,替他拍去了身上的灰塵:「不用砸,您可能不明白,或許錄下這段話,也算是發明它的意義之一。」

(本章完)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報