了生機一般,變得枯黃蕭瑟。
各大城市的能源供應係統麵臨著前所未有的壓力,暖氣的使用量急劇攀升,電力公司不得不超負荷運轉,可即便如此,仍有許多家庭在寒冷的夜晚瑟瑟發抖。交通也陷入了混亂,道路因為結冰變得濕滑難行,交通事故頻發,航班大麵積延誤甚至取消,人們被困在原地,出行變得舉步維艱。
在海邊,海水以一種肉眼可見的速度在退去,大片的沙灘和海床裸露出來,那些來不及隨著海水退回深海的海洋生物被擱淺在沙灘上,在陽光下艱難地掙紮著,散發著陣陣腥味。漁民們望著空空如也的漁網和乾涸的港灣,滿臉的無奈與絕望,他們賴以生存的海洋似乎在一夜之間拋棄了他們。
各國政府開始重視起這一情況,緊急召開會議商討應對策略,科學家們被召集到一起,試圖分析出導致這一切的原因,可目前掌握的資訊還太過有限,眾人隻能一邊密切關注著局勢的發展,一邊焦急地等待著更多的研究成果。
第三章:急轉直下
隨著時間的推移,全球氣溫像是脫韁的野馬,瘋狂地朝著零下的深淵墜落。僅僅幾周的時間,暴雪便席捲了整個北半球,鵝毛般的大雪鋪天蓋地,將城市、鄉村、山脈統統掩埋在厚厚的白雪之下。狂風呼嘯著,夾雜著冰雪粒子,狠狠拍打著建築物的窗戶,發出令人膽寒的聲響。
河流迅速凍結,那些平日裡奔騰不息的大江大河,轉眼間就變成了堅硬的冰河,河水不再流動,船隻被牢牢地凍在河中,像是被時間定格的標本。湖泊也未能倖免,整個湖麵結上了厚厚的冰,冰麵在陽光的映照下閃爍著冰冷的寒光,湖中的魚兒們被困在冰層之下,因缺氧而逐漸死去,原本生機勃勃的水域變得一片死寂。
城市的運轉幾近癱瘓,供水係統因為水管被凍裂而停止工作,人們隻能去外麵收集積雪來獲取水源,可那冰冷刺骨的雪水根本無法滿足大量的生活需求。食物儲備也越發緊張,運輸線路完全被阻斷,超市的貨架逐漸變得空空如也,饑餓開始籠