精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 曆史 > 奧運評價分析(3) > 多哈亞運會善待媒體為北京奧運會提供良好借鑒

{

\"code\": 200,

\"title\": \"\",

\"content\": \"縱橫萬裡、橫跨亞細亞的火炬傳遞,聰明伶俐、溫柔善良的動感奧利,波斯灣碧水粼波倒影下的多哈城……第15屆亞運會完美謝幕近半個月後,自豪的卡塔爾人依然在通過BBC等跨國媒體,用充滿詩意的畫麵,向全世界繼續講述著他們參與創造的亞運輝煌。的確,通過主辦亞運會,唱響和平友誼的永恒主題,卡塔爾用心地搭建了一個拚搏競爭的平台,書寫了一段團結友愛的現代傳奇。同時,它也成功地把自己推向世界舞台,完成了從難為人知的波斯灣一隅之國到家喻戶曉的伊斯蘭文化重地的曆史性轉變。\\n\\n在這個曆史性轉變中,卡塔爾人認識到媒體在其中的巨大作用。他們明白,除了極少數人能來比賽現場,全亞洲幾十億人是通過各種媒體來瞭解多哈亞運的。而聚集到多哈的媒體記者,他們的觀察角度就決定了報道本屆亞運會,描述多哈城和卡塔爾的角度,進而決定了觀眾或讀者接受到的相關資訊。幾年來,多哈亞組委除了紮紮實實努力做好各項籌備組織工作之外,還竭力為媒體提供周到服務,善待媒體,以更充分利用和調動世界各大媒體資源。\\n\\n為記者提供免費而豐富的飲食當然是服務媒體、善待媒體的重要內容,但為記者采訪提供各種便利更為關鍵。就主新聞中心媒體服務平台而言,不僅提供24小時谘詢及其他服務,而且受理各種采訪申請。記者隻要填寫組委會專門設計的采訪登記表,提供必要資訊,包括擬定的采訪對象、采訪內容、采訪時間,記者聯絡方式等,相關人員會在第一時間給出反饋,采訪要求通常都能得到滿足。如果記者需要,組委會甚至還能為其提供阿拉伯語或英語翻譯。\\n\\n組委會不僅為記者去賽場采訪提供了方便、快捷的交通工具,而且專門為記者非賽場采訪提供免費大巴車。從12月2日到14日,很多記者乘坐組委會專門開通的“文化之旅”免費班車,沿著70多公裡的“黃金線路”,從卡塔爾國家博物館出發,途經漁人碼頭、埃米爾王宮、國家劇院、喜來登酒店花園、卡塔爾大學以及設在運動城的體育攝影展和設在女子創造中心、青年創造中心的藝術展,最後來到正在建設中的伊斯蘭藝術博物館。這條線路橫貫多哈老城與新區,記者們沿著這條線路在很短的時間內瞭解和認識了卡塔爾的曆史與現實。\\n\\n此外,應一些記者要求,也是為介紹卡塔爾高等教育發展狀況,組委會還開通了從主新聞中心到卡塔爾教育城的班車專線,許多記者實地瞭解、考察了被埃米爾稱為“重要性遠遠超過了任何一個經濟和工業項目”的卡塔爾教育基地。\\n\\n比賽期間,亞組委除了主新聞中心每天例行的英語和阿拉伯語兩場新聞釋出會之外,還根據需要隨時舉行新聞釋出活動。有時,一天多達四五場。為滿足記者對一些國家體育代表團資訊的需求,多哈亞組委還邀請這些國家奧委會官員蒞臨主新聞中心釋出廳,介紹相關情況,回答記者提出的問題。\\n\\n多哈亞運會的媒體服務經驗無疑為北京奧運會提供了很好的借鑒。目前,北京奧運各項籌備工作在緊鑼密鼓地進行。就媒體服務而言,多哈經驗和“人文奧運”都要求我們的籌備工作在考慮做好賽場新聞報道服務的同時,兼顧非賽場新聞采訪服務。不僅要做好交通工具等硬體的準備工作,還要協調相關文化、文物部門,為媒體提供豐富多彩的“文化感知之旅”。同時,為外國記者提供相應的語言翻譯服務可以說也是多哈亞運會經驗對我們的重要啟示。籌備期間,為此專門組織和儲備一批外語人才恐怕是非常必要的。\\n\\n\"

}

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報