精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 詩國行:粵語詩鑒賞集 > 第206章 方言與狂歡

詩國行:粵語詩鑒賞集 第206章 方言與狂歡

作者:漢字靚仔 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 15:44:02

《扒龍舟》(粵語詩)

文\/樹科

去嘞,快啲吖

唔使擔凳仔

嘟怕冇位企……

炮仗嘭嘭劈啪聲

煙霧水氣人汗氣

對岸齊嗌心震震……

鑼鼓聲,銅鑼聲

號令聲,扒槳聲

菜盤敲到啞曬聲……

河麵上,你追我趕

佢又後嚟居上

岸山上,嘰哩哇啦啦……

《樹科詩箋》2025.5.31.粵北韶城武江畔

《方言與狂歡》

——論《扒龍舟》的民俗詩學建構

文\/阿蛋

在當代詩歌創作普遍追求“去地域化”的語境下,樹科的粵語詩《扒龍舟》猶如一聲震響於武江畔的銅鑼,以濃烈的方言特質與鮮活的民俗圖景,構建起獨特的詩歌美學空間。這首詩以粵北韶城龍舟競渡為敘事母題,通過口語化的粵語表達、多維度的感官敘事和極具張力的場景複現,將民間傳統節日的狂歡精神熔鑄於詩行之中,既延續了中國古典詩歌“即景寫情”的美學傳統,又開拓出方言詩歌的現代性表達路徑。

一、方言:語言的地域褶皺與詩性突圍

語言是詩歌最根本的存在方式,而方言則是地域文化最鮮活的載體。《扒龍舟》開篇即以粵語口語“去嘞,快啲吖\/唔使擔凳仔\/嘟怕冇位企……”破題,瞬間將讀者拽入嶺南端午的特定時空。這種方言書寫並非簡單的語言遊戲,而是對主流詩壇“普通話霸權”的自覺抵抗。語言學家愛德華?薩丕爾曾指出:“語言是社會現實的符號表征,每種語言都包含著一種獨特的世界觀。”粵語中“嘞”“啲”“嘟”等語氣助詞的高頻使用,不僅強化了口語的節奏感,更賦予詩歌強烈的現場感和互動性,使讀者彷彿置身於催促同伴奔赴河岸的人群之中。

這種方言書寫暗合了巴赫金的“狂歡化詩學”理論。在龍舟競渡這一民間狂歡節的語境下,日常語言規範被打破,身份等級被消解。“菜盤敲到啞曬聲”中的“啞曬”,“嘰哩哇啦啦”的擬聲詞運用,皆是對正統語言秩序的解構。它們以粗糲、鮮活的生命力,重構了詩歌的語言肌理,使文字充滿民間智慧的詼諧與野性。正如鐘敬文在《民俗學概論》中所言:“民間語言是民眾生活的直接對映,其質樸與生動之處,往往超越文人雅言。”?

二、感官敘事:多維體驗的狂歡交響

《扒龍舟》的藝術魅力,更體現在其對感官體驗的極致捕捉。詩人以聽覺、視覺、嗅覺的交叉鋪陳,構建出立體的民俗圖景。“炮仗嘭嘭劈啪聲\/煙霧水氣人汗氣\/對岸齊嗌心震震……”短短三句,將火藥爆炸的轟鳴、水霧蒸騰的朦朧、人群呐喊的震顫與混雜著硝煙和汗味的空氣,濃縮成端午龍舟賽的感官密碼。這種多維度的感官敘事,與艾略特在《荒原》中“我聽見鑰匙在門裡轉動了一下”的單一感官聚焦形成鮮明對比,展現出民間敘事的宏闊與豐沛。

詩中對聲音的處理尤為精妙。“鑼鼓聲,銅鑼聲\/號令聲,扒槳聲\/菜盤敲到啞曬聲……”通過排比與重複的修辭,製造出密集的聲浪衝擊。不同聲源的並置與碰撞,既還原了龍舟賽現場的喧鬨,又暗喻著集體力量的彙聚。這種聲音的狂歡,恰似古希臘悲劇中的合唱隊,成為情感宣泄與集體意識覺醒的載體。法國哲學家德勒茲在《感覺的邏輯》中提出“無器官的身體”概念,認為藝術應打破感官的界限,在混沌的感覺流中重構意義。《扒龍舟》通過聲音、氣味、視覺的交織,實現了對傳統詩歌感官敘事的突破。

三、場景複現:動態張力中的集體無意識

詩歌後半部分轉入對龍舟競渡過程的動態描寫:“河麵上,你追我趕\/佢又後嚟居上”,簡潔的語言勾勒出競技的緊張與戲劇性。“岸山上,嘰哩哇啦啦……”以開放式結尾收束全詩,將觀眾的歡呼定格在曆史與現實的交彙處。這種場景複現不僅是對物理空間的再現,更是對集體記憶的喚醒。榮格的“集體無意識”理論認為,人類文化中存在著世代傳承的原型意象,龍舟競渡作為中華民族的文化符號,承載著團結協作、奮勇爭先的集體記憶。

詩中“菜盤敲到啞曬聲”這一細節頗具深意。在物質匱乏的年代,民間常以菜盤代鼓為龍舟隊助威,這一行為本身即是對正統儀式的戲仿與重構。它暗示著民間文化在曆史演進中,始終保持著自我更新的活力。正如費孝通在《鄉土中國》中所言:“鄉土社會的文化傳承,往往在非正式的民間實踐中得以延續。”《扒龍舟》通過對這一細節的捕捉,揭示了民俗文化生生不息的內在邏輯。

四、傳統與現代:方言詩學的審美張力

作為一首現代方言詩,《扒龍舟》在傳統與現代的張力中尋求平衡。其對民俗場景的書寫,延續了《詩經?鄭風?溱洧》“維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥”的民間書寫傳統,展現出“饑者歌其食,勞者歌其事”的現實主義精神。同時,詩中碎片化的場景拚貼、口語化的表達,又暗合現代主義詩歌的敘事策略。這種傳統與現代的交融,打破了方言詩易陷入“地域主義”窠臼的困境,賦予作品更廣闊的闡釋空間。

在全球化與城市化進程加速的今天,方言的式微已成不爭事實。《扒龍舟》的創作實踐,不僅是對地域文化的守護,更是對詩歌語言可能性的探索。它證明方言絕非詩歌創作的桎梏,反而能為詩歌注入獨特的美學特質。正如詩人於堅所言:“方言是漢語的毛細血管,它讓詩歌的血液流動得更加鮮活。”

結語

樹科的《扒龍舟》以方言為舟,以民俗為槳,在詩歌的長河中劃出獨特的航跡。這首詩通過對粵語方言的創造性運用、多維感官的狂歡敘事和民俗場景的詩性重構,構建起極具生命力的民俗詩學體係。它提醒我們,民間文化的土壤中蘊藏著取之不儘的詩歌資源,而方言書寫則是啟用這些資源的密鑰。在詩歌創作日益同質化的當下,《扒龍舟》的探索為當代詩歌的本土化與多元化發展提供了有益的啟示。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報